"واحِدَة" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine
        
    Das ist eine weitere falsche, widersprüchliche Anschuldigung die von der skandalhungrigen Presse hochgepuscht wurde. Open Subtitles إنها واحِدَة أُخرى من سلسلَةٍ طويلةٍ من الادعاءات الحزبية المزيفَة التي أُطلِقَت من قِبَلِ صحافةٍ عطشَى للفضائِح
    Nur eine Minute um es ihm zu sagen. Nur eine Minute, ich verspreche es. Open Subtitles مُجرَّد دَقيقَة واحِدَة لأُخبرُه، فقط دقيقَة.
    - Die Mehrheit anderer Hochsicherheitsgefängnisse, geben Ausgang in Einzelhaft, eine Stunde täglich. Open Subtitles لنَسمَعها الكَثير مِنَ السُجون الأُخرى تُعطي المساجين في الانفرادي ساعَة واحِدَة مِن الاستجمام في كُلِ يومٍ أو ما شابَه
    Ich war eine der Geschworenen in ihrem Fall. Open Subtitles كُنتُ واحِدَة مِن المُحَلفين في مُحاكَمَتِك
    Ihm in die Augen schauen ... nur für eine Sekunde lang, damit er sieht ... was er mir angetan hat und zu erfahren, warum. Open Subtitles ...أن أنظرَ في عينيه للَحظَةٍ واحِدَة ...و أجعلهُ يَراني ما فَعَلَه بي.
    - Nur eine Minute, es geht um Officer Howard's Gedenkgottesdienst. Open Subtitles - نعم، لدَقيقَة واحِدَة فقط حَولَ قُدَّاس الضابِط هاوَرد
    Omar, wenn du nur mal eine Sekunde die Klappe halten würdest, wirst du erfreut sein. Open Subtitles (عمر) لو صمتَ لثانيةٍ واحِدَة فقط أعتقدُ أنكَ ستكونُ مسروراً
    Nur eine einzige Sünde. Open Subtitles بخطيئةٍ واحِدَة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus