- Lasst mich kurz verschnaufen. - Dafür ist keine Zeit, Ted! | Open Subtitles | - واسمحوا لي أن أغتنم توقف قصير. - ليس هناك وقت, تيد! |
Lasst mich los! | Open Subtitles | واسمحوا لي أن انتقل! كف عن هذا! |
Lasst mich reden, okay? | Open Subtitles | واسمحوا لي أن تفعل تتكلم "، a'ight؟ |
Und Lassen Sie mich die brasilianische Präsidentin, Frau Dilma Rousseff, zitieren. | TED | واسمحوا لي أن أقتبس فعلا رئيس البرازيل، السيدة ديلما روسيف. |
Lassen Sie mich nur sagen, dass jede ungesicherte Transaktion ein gutes Beispiel für das Gefangenendilemma darstellt. | TED | واسمحوا لي أن أقول أن كلّ معاملة غير مضمونة هي مثال جيد على معضلة السجين. |
Falls ich deinen letzten Tag verschönern kann, lass es mich wissen. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به لجعل يومك الأخير أكثر متعة، واسمحوا لي أن أعرف. |
Wenn er mir folgt, lass es mich wissen. | Open Subtitles | إذا كان التالي، واسمحوا لي أن أعرف. |
Lasst mich los! | Open Subtitles | واسمحوا لي أن انتقل! |
Lasst mich! | Open Subtitles | واسمحوا لي أن انتقل! |
Lassen Sie mich Ihnen die nächste Folie zeigen. | TED | واسمحوا لي أن أعرض لكم الشريحة التالية. |
Und Lassen Sie mich nur noch eine Sache sagen, bevor ich den Bereich der politischen Kontrolle verlasse. | TED | واسمحوا لي أن أقول شيئا آخر قبل أن أغادر هذه المنطقة من الحوكمة. |
Und Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass es wunderbar ist, dass wir alle sehr glücklich mit der wiederhergestellten Sprache sind. | TED | واسمحوا لي أن أقول لكم الآن، أنه من الجميل أن نكون جميعا سعداء للغاية مع الكلام. |
Und Lassen Sie mich rasch ein entscheidendes Experiment erklären, das dies zeigen konnte. | TED | واسمحوا لي أن أقول لكم بسرعة بعض التجارب الحاسمة التي تمكنت من إظهار هذا. |
Lassen Sie mich Ihnen ein paar Beispiele geben. | TED | واسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الرسوم التوضيحية. |
Dann lass es mich dir erklären. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أقدم لكم مقدمة. |
- Bitte, lass es mich erklären. | Open Subtitles | - واسمحوا لي أن أشرح. |