Ich sage ihr alles Und ich weiß, dass sie mich hört. | Open Subtitles | أنا اقوم بأخبراها بكل شئ , واعرف انها تسمعني. |
Und ich weiß dass all das, was tief in mir ist auch in euch allen ist! | Open Subtitles | واعرف واعرف ان ما يوجد بي هو ايضا موجود فيكم |
Und ich weiß, dass Bobby groß wird, während Sie anderes im Sinn haben. | Open Subtitles | واعرف ان ابنك ينمو بينما انت مشغولة في امور اخرى |
Aber ich weiß, du stehst das durch, Und ich weiß, du brauchst Zeit, und du sollst wissen, dein Dad und ich sind für dich da, wenn du uns brauchst. | Open Subtitles | لكنني اعرف بأنك ستتخطينه واعرف بأنكِ تحتاجي بعض الوقت واريدك ان تعرفي بأنني وابيك هنا لو احتجتِ اي شئ |
Jesus, ich weiß dass wir lange nicht gesprochen haben und Und ich weiß, das wann immer Du erscheinst, wir dich irgendwie töten... | Open Subtitles | اعرف اننا لم نتحدث منذ وقت طويل واعرف ان كل مرة يظهر ينتهي بنا الامر نقتله بطريقة ما لا اعلم ماذا نفعل |
Ich weiß, dass ich wiedermal meinen ein Abgabetermin verpasst habe, Und ich weiß du musst das jetzt vielen Leuten beibringen, und es ist nicht fair dir gegenüber. | Open Subtitles | اعرف اني فوت الوقت النهائي لي, مرة اخرى واعرف انه لديك الكثير من الناس لتعطيهم الاجابة وهذا ليس منصفاً لك |
Und ich weiß, was für ein misstrauischer, autoritär-führender sturer Hund Sie sind. | Open Subtitles | واعرف كم انك شكوك تتعلق بالأمور الصغيرة ومتزمت |
Und ich weiß, dass du eines Tages für deine Sünden bezahlen wirst. Bree! | Open Subtitles | واعرف انه في احد الايام ستدفع ثمن خطاياك |
Hör mal, ich weiß, dass du die Sabotage nicht geplant hast, Und ich weiß, dass du das hier nur tust, um es mir heimzuzahlen, aber tu das bitte nicht. | Open Subtitles | اسمع .. انا اعرف انك لم تخطط عملية التخريب واعرف انك تقوم بهذا فقط لتنتقم مني ، لكن ارجوك لا تفعل هذا |
Ich weiß, wie stark du bist Und ich weiß, dass du das tun kannst. | Open Subtitles | اعرف مدى قواكِ واعرف ان بإمكانك استخدامها |
Und ich weiß, mein Timing ist nicht das beste, aber ich habe zu lange auf unser erstes Date gewartet, und ich will einfach nicht länger auf das zweite warten. | Open Subtitles | واعرف ان وقتى ليس جيد ولكنى انتظرت كثيرا لنحظى باول موعد غرامى لنا ولا اريد الانتظار ولو لثانيه |
Aber ich finde auch, mit dir zusammen, endlich, zum ersten Mal, Und ich weiß, das klingt jetzt bescheuert, da kann ich die Sterne sehen. | Open Subtitles | لكن انا ايضا اشعر كوني معك انا اخيراً وللمرة الاولى واعرف ان هذا يبدو جنونياً لكنني ارى النجوم |
Wie ich bereits sagte... ich mag Sie wirklich... Und ich weiß, dass Sie mich mögen. | Open Subtitles | على اى حال كنت سأقول أهتم لامرك كثيرا واعرف انك تهتم لامرى |
Und ich weiß, dass du eine Menge Dinge, gute Dinge, getan hast, und versucht hast, es wieder in Ordnung zu bringen, aber das wirst du nie. | Open Subtitles | واعرف انك فعلت الكثير من الأشياء الصالحة محاولاً التكفير عن الأمر.. لكنك لن تصححه أبداً, لن تستطيع.. |
Und ich weiß, das ist peinlich, Und ich weiß, ich bin dir zu peinlich, um mich deiner Schwester vorzustellen. | Open Subtitles | واعرف ان هذا محرج واعرف انك محرجة جدا مني كي تقدمينني لإختك |
Und ich weiß, dass dein Besuch in Baton Rouge etwas aufgerührt hat. | Open Subtitles | واعرف ان وجودك في باتون روج اثار شيء ما فيك |
Und ich weiß auch, dass ich es dir nie vorlesen durfte, weil du mir gesagt hast, es wäre etwas Besonderes. | Open Subtitles | واعرف ايضا انك لم تدعني ان أقرأه لك لأنك قلت ان هذا خاص جدا |
Ich liebe dich sehr, Und ich weiß, du liebst mich auch. | Open Subtitles | انا احبك من كل قلبى_BAR_ واعرف انكى تحبيني |
Und ich weiß, dass du dich nie sonderlich für mich erwärmen konntest. | Open Subtitles | واعرف انك بالتحديد لم تكن متحمسا تجاهي |
Ich weiß wie besonders er ist, Und ich weiß wie gern er mich hat. | Open Subtitles | اعرف , بمدى خصوصية واعرف مدى اهتمامه |
ich kenne da eine Dame. | Open Subtitles | ليتم تجهيز الحفل في الوقت واعرف واحد ذكي ، وذو ذوق |