"والان بعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jetzt
        
    Jetzt, da euer Seil dran ist, hängt den Pferdedieb auf! Open Subtitles والان بعد وضعك الحبل عليه اشنق سارق الحصان
    Jetzt sehe ich wieder klar. Sie werden mich umbringen! Open Subtitles والان بعد ان انتظمت على ادويتى ادركت انهم سيقتلوننى
    Und Jetzt, nach zwei Jahren des Herumwanderns kommt das ultimative und größte Abenteuer. Open Subtitles والان بعد سنتان من عدم الاستقرار تأتى آخر وأعظم مغامرة.
    Jetzt, wo wir das geklärt hätten, lasst uns mit den Festivitäten beginnen! Open Subtitles والان بعد ان هذا هو للخروج من الطريق. حان الوقت المهرجان، والناس.
    Den Bohnenfressern? Jetzt ergibt das alles Sinn. Open Subtitles البروان هه والان بعد ان رايتك كل شيئ اصبح منطقي
    Jetzt, da die Todesurkunde ausgestellt wurde, gibt Sophie Covington seine sorgfältig ausgeführte Verabschiedung. Open Subtitles والان بعد تثبيت من شهادة الوفاء (صوفي) ، تعطي (كوفينتون) درس الرحيل
    Und Jetzt, wo ich draußen bin, bin ich neugierig und will wissen, warum Ihr Mann Dre und nicht den Dreckskerl, der auf der Liste stand, erschossen hat. Open Subtitles والان بعد خروجيّ الان أشعر بشعور غريب (لماذا قتل صديقكُ (دري بدلاً من أبن عرسّ اللعين الذيّ وضع عليه الضوء الاخضر
    Und Jetzt, da Bart diesem Jungen auf die Schliche gekommen ist, ist die Frage, wen er als Nächsten überlisten wird. Open Subtitles والان بعد ان كانت انتباه (بارت) لهذا الرجل ...السؤال هو من سيكون الاكثر ذكاءاً المرة القادمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus