"والتحدّث" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    • mit
        
    • reden
        
    Es ist noch früh, die Zeit des Tages, zu der Kunden und Freunde ihren Vater besuchen, um ihren Respekt zu zollen. TED كما ترون، باكراً، في اليوم الذي كان جميع عملاء والدها وأصدقاؤه يأتون لرؤيته في المنزل والتحدّث إليه.
    Nun sieh doch, er kann aufrecht sitzen und wie ein normaler Mensch reden. Open Subtitles انظر، يمكنكَ الانتصاب والتحدّث كشخصٍ طبيعيّ.
    Ich kann den Tee ziehen lassen und gleichzeitig reden. Für dich auch? Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني التحضير والتحدّث هل تريد شاي؟
    Das mit ihrer Gerichtsverfügung und dem Informanten können sie am Mittwoch erledigen. Open Subtitles يمكنهم أخذ ورقتهم والتحدّث إلى الواشي يوم الأربعاء
    Ich hab' ihn gefragt, ob er 100$ für ein Dinner und ein Gespräch haben will... Open Subtitles طلبت منه مرافقتي للعشاء والتحدّث مقابل 100 دولار
    Geh in meine Wohnung und rede mit meinem Mitbewohner. Open Subtitles هل يمكنك الذهاب لمنزلي والتحدّث لشريكي في السكن.
    Wenn Sie wollen, dann rufen Sie mein Büro an und vereinbaren ein Termin und dann können wir fortfahren und darüber sprechen. Open Subtitles لذا لو بإمكانكِ، اتّصلي بمكتبي وحدّدي موعد، وبعد ذلك يٌمكننا المُضي والتحدّث حول هذا.
    ... wenn das heißt, sich gegen Aspekte der westlichen Kultur zu widersetzen, die dem wahren Gläubigen Graus und Entsetzen sind, dann sei es so. Open Subtitles ،إذا كان ذلك يعني الرفض والتحدّث بوضــوح ضـدّهــا حتى تتفكك مظاهر تلك الثقـافة الغـربية التي تُثير اشمئزاز وفزع المـؤمـن الحقيـقي
    Wenn sie hier bleiben will, und mit Lesben und Inzucht Kindern reden will... Open Subtitles إن كانت ترغب بالبقاء والتحدّث مع --مع المنعزلون والسحاقيات
    und darum bin ich gleich los, als ich gehört habe, dass du wieder in der Stadt bist. Open Subtitles فكّرتُ في القدوم والتحدّث إليكِ شخصيًا، خاصّةً بما أن لديكِ عادة...
    Ja, Sie können zu uns kommen und mit uns reden. Open Subtitles أجل، يُمكنك القدوم والتحدّث إلينا.
    Stehen wir nur rum und reden oder... Open Subtitles لذا، سنقوم بالوقوف هنا والتحدّث..
    Die beste Möglichkeit, um zu sehen, wer im Zoo wer ist... werde obdachlos und sprich mit deinem Nachbarn. Open Subtitles أفضَل طريقَة لمعرفة من في حديقة الحيوان... هو أن تُصبح مُشرّد والتحدّث مع جارك.
    Wir sollten auf jeden Fall sein Büro durchsuchen und seine Mitarbeiter befragen. Open Subtitles ما زال علينا تفقّد مكتبه، والتحدّث لزملائه بالعمل سأجلب (تاوب)
    Als wir verhandelt haben, musste Vince auflegen und mit jemand anderem sprechen, bevor er ein Gegenangebot machen konnte. Open Subtitles بينما كنّا نتفاوض، كان على (فينس) إغلاق الخط والتحدّث مع شخصٍ ما قبل تقديم عرض مُضاد.
    Ich habe mit Leonard gesprochen. Er wird sich mit den Jungs zusammensetzen und ihnen den Kopf waschen. Open Subtitles لا تقلقا، لقد تحدّثتُ مع (لينارد)، سيقوم بجمع الفتيان والتحدّث معهم بغلظة.
    Darf ich nicht mit meinem kleinen Cousin quatschen? Open Subtitles ألا أستطيع القدوم والتحدّث إلى قريبي الصغير؟
    reden wir darüber? Open Subtitles هل تريدين أن نقوم بجولة بالسيارة والتحدّث بالأمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus