eure Mutter hat vielleicht eine Erklärung. | Open Subtitles | يا فتيات ، أعتقد أن والدتكم ربما يكون لديها شيء |
Kinder euer Vater hat ein wenig nachgeholfen, um attraktiver für eure Mutter auszusehen. | Open Subtitles | يا أطفالي والدكم خضع لعمليّة حتىّ يكون أكثر جاذبيّة عند والدتكم |
Ich möchte, dass sich jeder für einen Moment darüber freut, dass eure Mutter ihr Haus verkauft hat. | Open Subtitles | أود استقطاع دقيقة للجميع حتى نهنأ بحقيقة أن والدتكم قد باعت منزلها |
Nach dem Tod eurer Mutter kämpfte ich mit eurer Grossmutter. | Open Subtitles | لقد صارعت الوحوش مع جدتكم بعد موت والدتكم |
Als wir hier saßen, erzählte ich eurer Mutter, dass ich ein Zauberer bin. | Open Subtitles | لقد كنا نجلس هنا بالضبط عندما أخبرت والدتكم بأنني ساحر. |
Kommt her und umarmt eure Mama, ihr drei Bären. Kommt schon. | Open Subtitles | يا أولاد، تعالوا هنا و اعطوا والدتكم حضناً ثلاثياً |
Und ich bin mir sicher, eines Tages werdet ihr riesige, angsteinflößende Dinos sein, genau wie eure Mutter. | Open Subtitles | و انا واثق نكم ستكبورن لتصبحو ديناصورات قوية و مرعبة تماماً مثل والدتكم |
Mädels, eure Mutter ist mit Abendessen auf dem Weg nach Hause! | Open Subtitles | يا فتيات,والدتكم أتية إلى هنا و معها العشاء |
Und wenn ich das wäre, hätten eure Mutter und ich uns wahrscheinlich nie getroffen. | Open Subtitles | وان كنت فعلت ربما وقتها أنا و والدتكم لم نكن لنلتقى أبداً |
Als ihr da wart, hat eure Mutter etwas gesagt, das ich nie ganz verstanden habe. | Open Subtitles | بعدما ولدتم، والدتكم قالت شيئاً لي لم أفهمه أبداً. |
was ihr Mädchen vielleicht nicht über eure Mutter wisst, ist, dass sie seit jeher unfähig ist, Verantwortung für ihr Leben zu übernehmen. | Open Subtitles | ما قد لا تفهمونه يا فتيات عن والدتكم هي كانت دائما، غير قادرة على تحمل مسؤولية حياتها الخاصة |
Bram, Gracie, ihr macht genau das, was eure Mutter euch sagt, okay? | Open Subtitles | برام, غرايسي, أفعلوا ما تطلبه والدتكم منكم؟ |
eure Mutter hat recht. Wir sollten etwas gemeinsam unternehmen. | Open Subtitles | والدتكم مُحقة، يجب أن نفعل كل شئ معاً. |
Zum Beispiel hätte ich eure Mutter nie getroffen, wenn diese Hochzeit nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | و مثالا على ذلك لم أكن لأقابل والدتكم |
Und das, Kinder, ist die Geschichte, wie ich eure Mutter kennengelernt habe. | Open Subtitles | وهكذا أطفال، كيف التقيت والدتكم. |
eure Mutter wartet sicher schon. | Open Subtitles | . والدتكم الصالحة تنتظر |
Entschuldigt mich. Ich habe mit eurer Mutter zu reden. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أتحدث الى والدتكم بشأن ماذا ؟ |
Hey, das mit eurer Mutter ist 'ne verdammt schlimme Sache. - Ja. | Open Subtitles | سمعت أخبار سيئة عن والدتكم ياشباب |
Lasst uns eurer Mutter applaudieren, in Erwartung dieses großartigen Geschenks. | Open Subtitles | وأريد أن نطري على والدتكم" "لهذه الهدية الكبيرة |
Also gut, Kinder. Ihr habt eure Mama gehört. Von jetzt an hört ihr auf mich. | Open Subtitles | حسنا أيها الأطفال لقد سمعتم والدتكم والآن إستمعوا إلى |
Habt im Haus Wrestling gespielt, eure Mom verrückt gemacht. | Open Subtitles | تتصارعون بأرجاء المنزل وتغضبون والدتكم |