Spock hat seinen Vater geküsst? | Open Subtitles | إذا هل عانق سبوك والده في النهاية ؟ |
- seinen Vater hatte er in der Gefriertruhe. | Open Subtitles | -لقد قام بتغليف والده في الثلّاجة |
war ein direkter Nachfahre des ersten Herzogs von Lancaster. Nach dem Tod seines Vaters in einer Rebellion, wuchs er im Exil auf. | TED | هنري تيودور كان حفيد أول دوق من عائلة لانكستر و الذي عاش في المنفى بعد وفاة والده في تمرد سابق. |
Warum soll die Rolle des Jungen bei der Verhaftung seines Vaters nicht öffentlich gemacht werden? | Open Subtitles | لكن لماذا لا ترغبين بكشف دور الولد في القبض على والده في جلسّة علنية؟ |
Bist du der Penner, dessen Vater in Vietnam diente? | Open Subtitles | هل أنت هو الجندي الذي خدم والده في فيتنام ؟ |
Er starb und gesellte sich zu seinem Vater in den Olymp 1.000 Jahre vor Gethsemane. | Open Subtitles | توفي وانضم الى والده في اوليمبوس ألف سنة قبل اليونان |
Sein Vater war häufig unser Gast bei uns zu Hause in Riad. | Open Subtitles | كان والده في كثير من الأحيان ضيفنا في منزلنا في الرياض. |
Tyler Fog hat seinen Vater heute zweimal angerufen. | Open Subtitles | أجرى (تايلور فوغ) مكالمتين مع والده في وقت سابق من اليوم |
Jay denkt, dass ich ihn verriet, dass ich seinen Vater verließ, als er mich brauchte. | Open Subtitles | يعتقد (جاي) بأنّني خنته بأنّني تركتُ والده في وقت الضيق |
- '78 hab ich seinen Vater getötet. | Open Subtitles | لقد قتلت والده في عام 78 |
Wir gefährden ihn nicht, aber wir wollen auch sicher gehen, dass Ace seinen Vater am Ende des Tages auch noch hat. | Open Subtitles | لاتفعلوا شيئاً يُعرّض ابني للخطر فحسب لن نفعل، ولكننا نريد أن نتأكد بأن (إيس) سيكون بحوزته والده في نهاية اليوم |
Er sagte, ihm wäre klar geworden, dass die Tierversuche seines Vaters lebenswichtig sind. | Open Subtitles | انه ادرك مدى جدوى والده في تجاربه للبشريه وان استخدامه للحيوانات كان بالتأكيد امر ضرورى |
Ja, Sie setzten ihn wegen der Spielschulden seines Vaters unter Druck, und Sie haben ihn gezwungen, mich inoffiziell zu überwachen. | Open Subtitles | لقد ضغطت عليه بسبب راهنات والده في القمار وأجبرته أن يقوم بمراقبة خارج السجل |
Um seine Absicht zu verkünden, den Sitz seines Vaters im Stadtrat einzunehmen. | Open Subtitles | لكي يعلن نيته لكي يأخذ مقعد والده في المجلس |
Der Prinz hat die Entschlossenheit seines Vaters. | Open Subtitles | الأمير لديه موهبة والده في التخطيط أقصد هنا |
Ich wette er kommt angelaufen, wenn er hört, dass sein Vater in Schwierigkeiten steckt. | Open Subtitles | أراهن بأنه سيأتي بسرعة ان عرف ان والده في خطر |
Er wurde zu Hause von seinem Vater unterrichtet und hat dann Stunden in einem Fernstudienkurs genommen. | Open Subtitles | علمه والده في المنزل ثم تلقى دروساً في جامعة بالمراسلة |
Arbeitete mit seinem Vater als Schmuggler über die mexikanische Grenze. | Open Subtitles | عمل مع والده في تهريب المخدرات عبرَ المكسيك |
Sein Vater war betrunken und klaute sein Auto. | Open Subtitles | في يوم الحفل، أسرف والده في الشراب وسرق سيارته |
Sein Vater war ursprünglich von deinem Teil der Welt. | Open Subtitles | والده في الأصل من نفس بني جنسك |