"والصواب" - Traduction Arabe en Allemand

    • richtig und
        
    Wir sprechen hier über richtig und Falsch. Open Subtitles إننا لا نتحدّث عن الألطف، بل نتحدّث عن الخطأ والصواب.
    Aber irgendwann konnte er nicht mehr zwischen richtig und falsch unterscheiden. Open Subtitles لكن في مرحلة ما، فقد المقدرة على التمييز بين الخطأ والصواب.
    Ich denke das Herz kann nicht unterscheiden zwischen richtig und falsch. Open Subtitles اعتقد ان القلب لا يميز بين الخطأ والصواب
    Leute mit ihren eigenen Erfahrungen, Vorurteilen, Gefühlen darüber, was richtig und falsch ist. Open Subtitles أشخاص لهم تجاربهم الخاصة وميولهم ومشاعرهم حيال ما يعرّف الخطأ والصواب.
    Jeden Tag hat jeder Mann die Wahl zwischen richtig und Falsch, zwischen Liebe und Hass, manchmal zwischen Leben und Tod. Open Subtitles في كل يوم لكل رجل خياراته بين الحق والصواب بين الحب والحقد وبعض الاحيان بين الحياة والموت
    Ich glaube, Sie lassen hier richtig und falsch mit den Firmeninteressen in Konflikt geraten. Open Subtitles أظن أنك تسمح لمسألة التفريق بين الخطأ والصواب بالتأثير على مصلحة الشركة.
    Sie hat kein Gewissen, keine Vorstellung von richtig und falsch. Open Subtitles ليس لديها ضمير أو إدراك للخطأ والصواب
    Was passiert ist, war nicht richtig und nicht professionell. Open Subtitles ما وقع لا يمت للاحترافية والصواب بصلة
    Ich kenne den Unterschied zwischen richtig und falsch. Open Subtitles أعلم ماهو الفرق بين الخطأ والصواب
    Und jetzt, wenn es deinem Sinn für richtig und falsch nicht beleidigt, möchte ich, dass du in das Safe House gehst und alles beseitigst, was auf ihn oder uns hindeuten könnte, für den Fall, dass jemand den Vorfall Open Subtitles والآن إذًا، إذا لم يسئ بإحساسك بالخطأ والصواب. إليك ما أود منك أن تفعليه أودّ منك الذهاب إلى البيت الآمن واحزمي أيّ شيء قد يقود إليه أو إلينا وتخلّصي منه
    Du kennst den Unterschied zwischen richtig und falsch. Open Subtitles أنت تعرف الفرق بين الخطأ والصواب
    Das Gesetz, diese ganze Auffassung von richtig und falsch... du hast dem dein ganzes Leben verschrieben, oder nicht? Open Subtitles القانون... التصور الكامل للخطأ والصواب... لقد وهبك حياتك له، صحيح؟
    Es geht um richtig und falsch. TED انها امرٌ يحمل الخطأ والصواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus