Nun, vielleicht wirst du eine wertvolle Lektion lernen und nächste Mal vorsichtiger sein. | Open Subtitles | حسناً، ربما يعلمك هذا درساً قيماً وتصبحين أكثر حرصاً في المرّة القادمة |
Anderenfalls wäre das ein schwerwiegender Verstoß gegen Ihre Lizenz und Ihre Meldepflicht. | Open Subtitles | وإلا ستكونين قد خالفتِ شروط الترخيص وتصبحين عرضة لاستدعائك مرة أخرى |
Vier bis fünf Stunden am Tag und du bist Spitze. | Open Subtitles | تتمرنين أربع إلى خمس ساعات يومياً وتصبحين خبيرة. |
Du freundest dich mit ihnen an und schreibst deine Story. | Open Subtitles | تستطيعن الذهاب هناك وتصبحين صديقة معهم وتحصلين على قصتك؟ |
Wenn nicht, wird dich das Feuer zu Staub und Asche verbrennen. | Open Subtitles | وإذا لم تكن كذلك، فستحترقين بالنار وتصبحين هباءً منثورا |
und wenn man reif genug dafür ist, um eine Beziehung zu führen, und wenn man einen liebevollen Partner hat. | Open Subtitles | وحين تنضجين وتصبحين جاهزة لدخول علاقة وحين تكونين مع شخص يحبّك |
Derjenige greift durch, öffnet das Fenster... und Sie stecken in der Klemme. | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ .. ثمّ يمدون أيديهم ، ويفتحون النافذة وتصبحين في مشكلة |
- und was passiert, wenn ihr euch zu nahe kommt, zu ungezwungen? | Open Subtitles | وماذا سيحدث حين تقتربين منه جدًّا وتصبحين هنيئة للغاية؟ ماذا سيحدث إن زلّ لسانك؟ |
Wann hören sie auf sie selbst zu sein und werden jemand Neues? | Open Subtitles | عندما تتوقفي أن تكوني أنتِ وتصبحين شيء جديد؟ |
Es heißt, wenn man von ihren Eicheln isst, darf man sich etwas wünschen und verwandelt sich in wen man will, für einen Tag. | Open Subtitles | يقول إذا تناولتِ ثمارها، فبوسعكِ أن تطلبن أمنية. وتصبحين أيّ أحد تريدينه في يوماً ما. |
Im Austausch, wirst du einen Lebensschwur leisten und eine meiner Schwestern werden. | Open Subtitles | وبالمقابل ستقسمين بالولاء وتصبحين إحدى أخواتي. |
und jetzt iss das Hühnchen, damit du so stark wirst wie dein Dad und nicht so schwach wie ich. | Open Subtitles | الان كلي هذا الدجاج حتى تكبري وتصبحين قوية مثل ابيك وليس صغيرة وضعيفه مثلي |
und falls ich Sie später nicht sehe, guten Tag und guten Abend. | Open Subtitles | مساء الخير ليلة سعيدة وتصبحين علي خير |
Dann geben wir dir Medizin, und es wird besser. | Open Subtitles | ونقوم بإعطائك الدواء وتصبحين أفضل |
Trägst 'nen Anzug und wirst so großspurig. | Open Subtitles | ترتدين بدلة وتصبحين مغرورة للغاية |
und so was wie eine sexuelle Anorektikerin wirst? | Open Subtitles | وتصبحين فاقدة للجنس؟ مستحيل. |