"وتظن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und du denkst
        
    • und denkt
        
    • Und Sie denken
        
    • Und du glaubst
        
    • und denken
        
    • Sie glauben
        
    • und sie glaubt
        
    Ich meine, du siehst eine Sache, Und du denkst es bedeutet etwas, was es nicht tut, und ziemlich bald, tust du so, als wäre es real. Open Subtitles أعني، أنت ترى شيئا وتظن أنه يعني شيئا لا يعنيه، وبسرعة، تتصرف على أنه حقيقي.
    Und du denkst, es ist der Wurm, der dir alles gegeben hat? Open Subtitles وتظن أنّ الدودة هي ما فعلت كلّ ذلك بك؟
    Außer das kleine Wesen, das geweint hat und denkt, man hätte es verlassen. Open Subtitles عدا الطفلة الوحيدة التي كانت تبكي وتظن الآن أنها مهجورة
    Ich denke, ich stehe hier auf einer Bühne, Und Sie denken, Sie sitzen in einem Sitz. TED أعني، أظن أنني أقف على مسرح، وتظن أنك تجلس على مقعد.
    Und du glaubst, ich lass dich hier rumpanschen mit Ölen und Essenzen, die ein Vermögen wert sind? Open Subtitles وتظن أنّنى سَأَدعك هكذا تلوِّث مختبرى. بالزيوتِ الضروريةِ التى تساوى ثروة ؟
    Man kann keinen Fallschirm-Journalismus betreiben -- einfach für zwei Tage in ein Land springen und denken, dass man seine Aufgabe gemacht und eine Story hat. TED انت لا تستطيع ان تغطي او تعد تقرير عن دولة ما بالذهاب اليها ليومين وتعد قصتك وتعود وتظن انك قمت بعملك
    Sie glauben vielleicht, der Stern auf Ihrer Brust und die Knarre im Holster, erlauben Ihnen, frei zu sagen, was Sie in meinem Holler wollen, aber Sie sind ein verdammter Narr, Shelby. Open Subtitles وتظن هذه النجمة على صدرك والسلاح في جرابك يسمح لك القول ما تريد قوله في بستاني ؟
    Sie hat gerade erst wieder Fuß gefasst und sie glaubt, dass diese Art von Konfrontation sie aus der Bahn wirft. Open Subtitles اخبرتني ان حالتها مستقره وتظن بان ذلك نوع من الراحه يجب ان تشاهدي ظهرها
    Und du denkst Süßigkeiten ändern das? Open Subtitles وتظن أن أكل الحلوى سيغير ذلك ؟
    Und du denkst, eine Aussicht ändert das? Open Subtitles وتظن أن إطلالة النهر ستغير هذا؟
    Und du denkst, du wirst dich besser fühlen? Open Subtitles وتظن أن هذا سيجعلك تشعر بتحسن؟
    Weil ich in einem Land lebe, das nicht an Sozialhilfe glaubt und denkt, dass jeder, der ein wenig Hilfe benötigt, ein Titten-nuckelnder, fauler Junkie ist, der nichts in der Birne hat und ein beschissener Schwanzlutscher... Open Subtitles لأنني أعيش في دولة لا تؤمن بالتأمين الاجتماعي وتظن أن أي شخص يحتاج للمساعدة
    Sehen Sie, ich weiß, wie es ist, wenn man jung und voller Ambitionen ist und denkt, dass man auf alles eine Antwort hat, aber Sie können nicht einfach das gesamte System durcheinanderbringen, nur weil Open Subtitles أعرف ماهيّة أن تكون شاباً ...وذو طموح وتظن أنك تمتلك الأجوبة على كل شيء لكن لا يمكنك العبث ...بالنظام فقط لأنك
    - Chase entschied, dass wir alles verschleiern sollten, aber... aber irgendwoher weiß die AVE davon und denkt, dass du einen von ihnen beseitigt hast. Open Subtitles لكن... لكن بطريقة ما تعلم وتظن وحدة مكافحة الجريمة أنك قتلت أحدهم.
    - Seine Freundin ruft Sie von Ropers Festnetz mitten in der Nacht an Und Sie denken, Ihnen wird nichts passieren? Open Subtitles فتاته كلمتك على الهاتف من هاتف بيت روبر في منتصف الليل وتظن نفسك انك في مأمن؟
    Und Sie denken, jemand aus Ihren Reihen hat dabei geholfen, Sie zu unterbieten. Open Subtitles وتظن ان احد العاملين هنا ساعدهم
    Und Sie denken, dass Crews Ihnen geben wird, was Sie wollen? Open Subtitles وتظن كروز سيعطيك ما تريد؟
    - Und du glaubst, sie hat es hier gelassen? Open Subtitles ـ وتظن أنها تركته هنا؟ ـ لقد أضاعته بمكان ما
    Wenn John dich ins Labor bringt Und du glaubst, dass sie etwas Radikales vorhaben, Open Subtitles أخذك للمعمل وتظن أنهم ،سيفعلون شيء متطرف أريدك أن تتصل بي
    Sie sitzen hier und spinnen Ihre kleinen Netze und denken, die ganze Welt dreht sich um Sie. Open Subtitles تجلس هنا وتلقي من عندك حبالك وتظن أن العالم بأسره يدور حولك وحول أموالك
    Sie glauben, ich habe es getan, weil "ich anhäufen gute Abschuss"? Open Subtitles وتظن أنني فعلتها لأن "أنا هيب رامي جيد"?
    Ich sprach mit Lilys Lehrerin, und sie glaubt, dass sie ein Problem mit Teilen haben könnte, was sie eventuell haben könnte von- Open Subtitles (تحدثت مع معلمة (ليلي وتظن انه ربما لديها مشكلة بالمشاركة ...والذي ربما إكتسبته من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus