"وتنال" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Warum gehen Sie nicht nach Hause und versuchen etwas zu schlafen? Open Subtitles لم لا تعود إلى البيت وتنال قسطاً طيباً من النوم؟
    Man lernt rasch, wie man sich alles erlauben kann und dennoch von allen geachtet wird. Open Subtitles إنك تدرك بسرعة أنه بإمكانك عمل ما شئت وتنال الاحترام أيضاً
    Warum übergeben Sie mich nicht und fragen nach einer Belohnung? Open Subtitles فلم لاتسلمني لهم وتنال المكافأة انها فكرة جيدة
    Sie haben jetzt Zeit, sich hier einzurichten und es sich bequem zu machen. Open Subtitles الآن ، لديكَ وقت للإستقرار هنا وتنال قسط من الراحة
    So und die Person die du fotografierst musst du anmachen und flachlegen. Open Subtitles الآن أياً ما تأخذ الصورة له -فيجب ان تحاول وتنال منه
    Wir haben Beschwerden über Lärm und Alkoholmissbrauch Minderjähriger. Open Subtitles الخمر وتنال ضوضاء عن شكوى لدينا نحن البلوغ السن تحت
    Es ist vielleicht deine einzige Chance, wegzugehen, und das Leben zu führen, das du leben willst. Open Subtitles ربما تكون هذه فرصتك الوحيدة لتبتعد عن كل هذا وتنال الحياة التي أردتها
    Gehen Sie nicht nach Hause und schlafen. Open Subtitles لمَ لا تعود للمنزل وتنال قسطاً من النوم؟
    (zu sich selbst) aber die Aussage verweigern wird und vollständige Immunität erhält. Open Subtitles ستلقى دفاعاً دون الاعتراض على الإدانة وتنال حصانة كاملة
    Tu so, als wärst du der perfekte Ehemann. und sobald du es geschafft hast, dass sie dir aus der Hand fressen... lässt du sie das unterschreiben. Open Subtitles "جاك", عليك الذهاب للحفلة وتظهر بأفضل صورة للزوج المثالي وتنال إعجاب الجميع
    Ich bleibe einen Schritt voraus und du kriegst 50 Riesen. Open Subtitles أبقَ متقدّمة بخطوة وتنال 50 ألفاً
    Du kannst dich entspannen und ein bisschen schlafen. Open Subtitles بأمكانك ان تسترخي وتنال قسطا" من الراحة "اطلب شريحة لحم وشاهد فيلما
    Oder drei, du arbeitest für mich, bekommst ein paar brandneue Schuhe und lebst wie ein König! Open Subtitles أو ثلاثة، تعمل لحسابي وتنال حذاءً جديدًا وتحيا كملك!
    Diggle, du solltest trotzdem nach Hause gehen und dich erholen. Open Subtitles رغم ذلك يا (ديجل)، يجب أن تعود للبيت وتنال قسطًا من الراحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus