"وتوقفي عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und hör auf
        
    • auf zu
        
    • Und hören Sie auf
        
    Geh jetzt zu Bett Und hör auf, dich lächerlich zu machen. Open Subtitles ماذا ؟ اذهبي إلى السرير، وتوقفي عن جعل نفسك معتوه
    Dann hilf deiner Schwester putzen. Und hör auf, Zigaretten zu rauchen. Open Subtitles نظفي بحق الجحيم المنزل وتوقفي عن التدخين
    Und hör auf, ständig okay zu sagen, okay? Open Subtitles حسناً وتوقفي عن قول حسناً طوال الوقت حسناً ؟
    Ich werde es dir beweisen. Hör auf zu werfen! Open Subtitles لكنني هنا لاثبت لك ذلك وتوقفي عن القاء الأشياء في كل مكان
    Und hören Sie auf, die Sachen auf meinem Schreibtisch zu lesen. Open Subtitles وتوقفي عن قراءة الأشياء بالمقلوب من على مكتبي
    Dann hilf deiner Schwester putzen. Und hör auf, Zigaretten zu rauchen. Open Subtitles نظفي بحق الجحيم المنزل وتوقفي عن التدخين
    Und hör auf, ständig okay zu sagen, okay? Open Subtitles حسناً وتوقفي عن قول حسناً طوال الوقت حسناً ؟
    Tu mir einfach einen Gefallen Und hör auf mich in deine kleine... Open Subtitles فقط اسدي ليّ معروفاً وتوقفي عن محاولة إدخالي في حكايتكِ عن السنوات التي ضاعت
    Und hör auf zu schmollen. Es macht Spaß, draußen zu schlafen. Open Subtitles وتوقفي عن العبوس من الممتع النوم في الخارج
    Und hör auf so zu tun, als hätte ich keine Gefühle, okay? Open Subtitles وتوقفي عن التصرف كأنني لا أملك أي مشاعر، حسنا؟
    Komm mal wieder runter, ja? Und hör auf, ihre Mutter zu spielen. Open Subtitles ماذا لو هدأتي فقط وتوقفي عن التمثيل وكأنك أمها الحقيقية؟
    Und hör auf zu essen, du wirst immer dicker! Open Subtitles ‫وتوقفي عن الأكل ‫فوزنك في ازدياد
    Und hör auf meine Drinks zu nehmen. Open Subtitles وتوقفي عن اخذ مشروبي حسناً
    Sein Name ist "Halt den Mund Und hör auf deinen Hintern zu bewegen". Open Subtitles "أسمه "أخرسي وتوقفي عن تحريك مؤخرتكِ
    - Ja, Casey. Nein, Maura, der Mörder. Und hör auf mit dem Namen. Open Subtitles كلا القاتل وتوقفي عن ذكر اسمه
    Geh! Und hör auf Gras zu rauchen. Open Subtitles إذهبي وتوقفي عن تدخين الحشيش
    Und hör auf, mich verwöhnt zu nennen. Open Subtitles وتوقفي عن نعتي بالمدللة.
    Hören Sie auf zu zittern. Open Subtitles تحدثي الآن يا ملاكي وتوقفي عن الارتجاف.
    Und hören Sie auf, ihr Ihren ungläubigen, unangemessenen Mist einzutrichtern. Open Subtitles وتوقفي عن ملء رأسها بهرائك الغير ملائم الخالي من الإيمان
    Und hören Sie auf, in meine Privatsphäre einzudringen. Open Subtitles وتوقفي عن اختراق خصوصيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus