"وثقتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • vertraut
        
    • vertraute
        
    Und ich bin immer noch nicht sicher, dass da irgendwas dran ist. Aber ich habe immer in Ihre Instinkte als Cop vertraut. Open Subtitles ولا أزال غير متأكّدة من صلاحيّتها، ولكن لطالما وثقتُ بغريزتكِ كشرطيّة
    Sie vertraut mir, obwohl ich bin, was ich bin. Wenn ich auf jemandes Instinkte setze, dann auf ihre. Open Subtitles لقد إختارت الإيمان بيّ بالرغم من ماهيتي، وإذا وثقتُ بغرائز أحداً، فستكون هي.
    Ich habe jemandem vertraut, dem ich nicht hätte vertrauen sollen. Meiner Mutter. Du dürftest wissen, wie das ist. Open Subtitles وثقتُ بشخصٍ لم يكن عليَّ الوثوق به، أمي، لابد أنّكَ تعرف ذلك الشعور
    Das habe ich schon getan, als ich dir vertraut habe. Open Subtitles أن تكون غير حصين وتكشف عن نفسك ؟ لقد فعلت ذلك سلفاً حينما وثقتُ بكِ
    Ich entkam und jetzt, jagt mich der Mann, der mich ausbildete, dem ich vertraute. Open Subtitles هربتُ، والآن الرجل الذي درّبني، شخصٌ وثقتُ به، يطاردني
    Ich habe Ihnen vertraut und Sie haben mir nicht die Spur die Wahrheit gesagt! Open Subtitles لقد وثقتُ بك، ولم تخبرني حتى بجزءً صغير من الحقيقة.
    - Allerdings. Du erinnerst dich noch immer nicht, was während sechs dieser Wochen passiert ist, und doch habe ich dir vertraut. Open Subtitles بالتأكيد، وما زلت لا تتذكّر ما حدث خلال تلك الأسابيع الستة ومع ذلك وثقتُ بك.
    Sie haben mir Hilfe angeboten und ich habe Ihnen vertraut. Open Subtitles لقد عرضتِ عليّ نصيحة، ولقد وثقتُ بكِ
    Ich habe dich hergebracht, weil ich dir vertraut habe. Open Subtitles لقد أحضرتك إلى هنا لأني وثقتُ بكِ
    Ich habe dir vertraut. - Ich hätte es nicht tun dürfen. Open Subtitles لقد وثقتُ بكِ، وما كان يجدر بي ذلك.
    Ich habe darauf vertraut, dass du das hier erkennst. Open Subtitles أنا وثقتُ بكِ في إكتشاف هذه الحالة
    - Oh, Popcorn! Dir hab ich am allermeisten vertraut, Mom. Open Subtitles لقد وثقتُ فيكِ أكثر من أي أحد يا أمّي
    Ich habe ihm vertraut wie einem Bruder! Open Subtitles وثقتُ به و كأنه أخي
    Ja. Ich habe ihm vertraut. Open Subtitles نعم، لقد وثقتُ به
    Als der Hirnchirurg noch auf freiem Fuß war, hab ich auf Dexter vertraut, das Problem zu lösen, und er tat es. Open Subtitles لمّا كان جرّاح الأدمغة طليقًا، وثقتُ بـ(دكستر) كي يحلّ المشكلة، وحلّها
    Ich habe dir vertraut, einen guten Einfluss auf Ashley auszuüben. Open Subtitles لقد وثقتُ بك أن تكون على علاقة جيدة مع (أشلي).
    Ich habe dir vertraut. Los jetzt. Open Subtitles لقد وثقتُ بك، هيّا بنا.
    Ich habe dir vertraut, Mohamad. Open Subtitles وثقتُ بك يا مُحمد
    Sie kannten mich. Sie kannten meine Frau. Sie vertraute Ihnen genauso wie ich es tat. Open Subtitles تعرف زوجتي لقد وثقت بكَ، كما وثقتُ أنا بك
    Ich vertraute meinen Gefühlen. Open Subtitles الصلة الغريبة في ما بيننا لقد وثقتُ في مشاعري
    Ich habe heute meine Lektion gelernt, Sir. als ich Fayed vertraute. Open Subtitles لقد تعلّمتُ درساً قاسياً اليوم ، سيّدي عندما وثقتُ بـ (فايد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus