"ودعينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • lass
        
    Geh weg und lass uns allein! Open Subtitles إبتعدي عن هذا الباب ودعينا وحدنا أنا السيدة ويلكس يا كابتن بتلر
    Und lass uns einen Auftrag für den Hoteldiener machen, meine Sakkos zu halten Open Subtitles ..ودعينا نقم بطلب خادم ، حتى يقوم بحمل سترتي من أجلي
    Zieh diese Lumpen aus und lass uns loslegen. Open Subtitles أنزلي هذا اللباس الفضيع ودعينا نبدأ من جديد.
    Es fühlt sich jetzt wirklich so an, als würde sich jetzt endlich zum Besseren wenden. Also schaff jetzt deinen Arsch hierher und lass uns Spaß haben. Open Subtitles أشعر حقًّا وكأنّ الأمور تتحسّن، لذا تعالي لهنا، ودعينا نحظى ببعض المتعة.
    Bleib hier und lass uns dich retten. So ist es am besten. Open Subtitles امكثي هنا ودعينا ننقذكِ فهذا في مصلحة الجميع
    Du nennst das Kind beim Namen. Das gefällt mir. Komm rein, lass uns reden. Open Subtitles صريحة لا تُرائي، يروقني هذا، ادخلي ودعينا ندردش.
    Evie, du musst dich auf die Pressekonferenz heute Abend konzentrieren. lass uns das erledigen. Open Subtitles عليك أن تركزي على المؤتمر الصحفي الليلة ودعينا نتولى هذا
    Nimm die Waffe runter und lass uns darüber reden, was wir verändern können. Open Subtitles أنزلي المسدس، ودعينا نتحدث عما يمكننا تغييره.
    lass für das Problem was springen. Machen wir uns auf. Open Subtitles أرجوك، ادفعي لها بعض المال ودعينا ننطلق
    Geh zurück und lass uns in Ruhe. Open Subtitles عودي الآن من حيث أتيتِ ودعينا وشأننا.
    Nun komm' schon - und lass uns nicht erwähnen, wie schlecht es uns geht. Open Subtitles تعالي، ودعينا لا نذكر بأن عملنا سيء.
    Dann verschwinde und lass uns das tun, was wir geplant haben. Open Subtitles تراجعي إذاً ودعينا ننفذ خطتنا.
    - Schreibe eine Sechs auf und lass uns gehen. Open Subtitles اكتبي ستة ودعينا نذهب يتعين ان يضعوا
    Geh und zieh in deinen Palast und lass uns zufrieden! Open Subtitles أذهبي وأنتقلي لقصرك ودعينا بسلام!
    Blas ihm einen und dann lass uns ausgehen. Open Subtitles تخلّصي منه ودعينا نخرج.
    lass sie. Open Subtitles اتركيها ودعينا نذهب
    Marylou, Beine breit und lass uns was rauchen. Open Subtitles ماري لو) , أفرجي ركبتاكِ) ودعينا ندخن بعض الحشيش
    Und lass uns nie wieder miteinander sprechen. Open Subtitles ودعينا لا نتحدث مجددًا.
    lass uns diesen Saustall ausmisten. Open Subtitles ودعينا نرتب هذه الفوضى.
    Komm schon, Baby, lass den Scheiß und... Open Subtitles هيا، توقفي عن العبس ودعينا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus