grob, freundlich, zottig, wie er zu Ihren FüBen liegt, Ihnen Gesellschaft leistet, während Sie mit den verdammten kleinen Skizzen fertig werden wollen. | Open Subtitles | .. كبير الحجم ، ودود ، كثيف الشعر ينام عند قدميك يعطيك الصحبة حالما تحاولين الإنتهاء من لوحاتك الصغيرة تلك |
Warum bist du plötzlich zu allen so freundlich? | Open Subtitles | لماذا أصبحتِ الصديقة الحميمة للجميع بشكل مفاجئ ؟ إذا يحين الوقت لتكون جارّ ودود |
Ich rede gern. Ich bin sehr freundlich. | Open Subtitles | أنا أحب هذا النوع من الغناء، ستجدني شخص ودود للغاية. |
Weißt du, für einen Kerl mit drei Herzen bist du nicht sehr nett. | Open Subtitles | هل تعلم شيء لرجل بثلاث قلوب أنت لست ودود جدا ثلاث قلوب؟ |
Ryan war ein sehr freundlicher Typ, was genau das Problem war. | Open Subtitles | رايان شخص ودود جداً وهذه هي مشكلته بالتحديد |
Nein, bitte, ist schön, zur Abwechslung mal ein freundliches Gesicht zu sehen. | Open Subtitles | لا . أرجوك, تفضلي . أنت أول وجه ودود أراه طوال اليوم. |
Und eine freundliche Stimme, ein Blick... ließen das Bild der Heimat vor seinen Augen auferstehen. | Open Subtitles | وصوت ودود أو نظرة أعادت منظر البلدة القديمة إلى ذكراه |
Sind Sie immer so freundlich zu gestandenen Mördern? | Open Subtitles | أنت ودود دائماً إلى القتلةِ المُعتَرَفينِ؟ |
Ganz freundlich und charmant, nachdem Sie mir Ihren Faschistenstiefel in den Nacken treten. | Open Subtitles | تكون ودود وجذاب بعد أن حشرت بحذائك الفاشيّ بحلقي. |
Ich hoffe, Sie und ich können uns freundlich unterhalten. | Open Subtitles | أشكرك على القدوم، كنت آتمنى أن نحظى بحوار ودود. |
Er ist liebevoll und freundlich und selbstlos und er... lässt mich sicher fühlen. | Open Subtitles | إنه ودود وعطوف وأشعر بالأمان معه يجعلني أشعر بالأمان |
Jedermann ist freundlich, die Musik ist gut... und dieser Assistent auf der Toilette ist sehr hilfsbereit. | Open Subtitles | الكل ودود والموسيقى جميلة، وخدم الحمـام مساعدون جداًّ. |
Ein Pfadfinder ist zuverlässig, loyal, hilfsbereit, freundlich, höflich, zuvorkommend, folgsam, fröhlich, sparsam, tapfer und relevant. | Open Subtitles | فتى كشافة ثقة, و مخلص خدود, ودود , كريم و لطيف مطيع, مثير, شجاع ومتعلق |
Du sagtest also, wir bleiben hier... alle ganz brav und freundlich... die nächsten beiden Tage lang. | Open Subtitles | كنت تقول أن نجلس هنا جميعنا بشكل لطيف و ودود لليومين التاليين |
Dann ist er freundlich, wirklich freundlich. | Open Subtitles | أنه ودود مرة أخرى أنه فعلاً كذلك |
- Ich kenne genug Horrorfilme, um zu wissen, dass maskierte Typen nie nett sind. | Open Subtitles | - لأنى رأيت أفلام الرعب وكل من يرتدى قناع لا يكون ودود أبداً |
Überredet sie einzusteigen, ist nett, wenn's sein muß. | Open Subtitles | يتحدث لها في سيارته. هو ودود عندما يحتاج أن يكون. |
Er ist reich, er hat einen Titel. Und zu den Bediensteten ist er nett. | Open Subtitles | وهو غني ويحمل لنفسه لقبا و ودود مع الخدم |
Ich hätte gerne etwas Nettes, Süßes, ein freundlicher, kleiner Geist. | Open Subtitles | أنّي أفضل شيء لطيف وجميل مثل شبح ودود وصغير. |
Weißt du, ein, ähm, besonders freundlicher Riese kommt dann vor... und, und er verbeugt sich und sagt: | Open Subtitles | حسناً, ثُم عملاق ضخم ودود ستقدم للأمام و ينحنى و يقول |
Frauen und Kinder setzen den Dingen ein freundliches Gesicht auf. | Open Subtitles | الزوجات والأطفال يضعون وجه ودود على الأمور |
MANCHMAL EIN GROßES VERLANGEN Schlappohren gelbbraun stechende Augen freundliches Gesicht | Open Subtitles | لوسي)، آذان عريضة، عيون واضحة) بني مصفر، وجه ودود |
Und ich bin eine freundliche Person, die nie wieder mit Ihnen reden will. | Open Subtitles | وأنا شخص ودود والذي لا يريد أن يتحدث معك مرة أخرى |