"ورائها" - Traduction Arabe en Allemand

    • hinter ihr
        
    • ihr hinterher
        
    • dahinter steckt
        
    • zugrunde
        
    Sie hatte geheime Informationen und neueste Waffentechnik, was bedeutet, dass viel Geld hinter ihr steht. Open Subtitles لديها معلومات سرية للغاية وأسلحة متطورة مما يعني أن هناك الكثير من النقود ورائها
    denn draussen war es dunkel, aber hinter ihr war fluoreszierendes Licht und sie benahm sich sehr wie auf einer Bühne, TED لأنها كانت مظلمة خارج المبنى ولكنها كانت مضاءة من ورائها بضوء النيون، وكأنها تمثل فوق خشبة مسرح،
    Oh, so ist es richtig, renn ihr hinterher. Open Subtitles أووه, هذا صحيح, إجر ورائها هذه لا تبدو فعلا شقاوة
    - Ich muss ihr hinterher. - Oh, keine Sorge. Open Subtitles ــ سأذهب ورائها ــ لا تقلق
    Mein Instinkt sagt mir, dass mein Vater dahinter steckt. Open Subtitles وإذا أصاب حدسي فأظن أبي ورائها
    Ich mag nicht, was dahinter steckt. Open Subtitles - أنا لا أحب ما ورائها .
    Sean Gourley: Genau. Wir haben also 24.000 TEDx-Talks aus aller Welt genommen, 147 verschiedene Länder, wir haben diese Vorträge genommen und wollten die mathematischen Strukturen herausfinden, die den dazugehörigen Ideen zugrunde liegen. TED شون جورليي: تماما. أخذنا 24,000 محادثة لتيدكس من جميع أنحاء العالم، من 147 بلد مختلف، وأخذنا هذه المحادثات، وأردنا العثور على الهياكل الرياضية التي من ورائها الأفكار التي وراءها.
    Es geht auch um alle anderen hinter ihr. Open Subtitles ليس هي فقط وإنما كل شخص واقف ورائها أيضاً
    Warum war er hinter ihr her? Open Subtitles لماذا ذهب ورائها ؟
    Ich fahre nicht mehr hinter ihr her. Open Subtitles لن اركب دراجتي ورائها
    Sie waren hinter ihr her. Open Subtitles بل كانوا ورائها
    Ich reite ihr hinterher. Open Subtitles {\pos(190,230)}سأذهب ورائها {\pos(190,230)}انتظروني هنا
    Zehn zu eins, dass Falcone dahinter steckt. Open Subtitles التخمين أن (فالكون) ورائها.
    Sie beschreibt die Struktur der Realität mithilfe einer Reihe von Formeln, aber sie sagt uns nichts über die Realität, die ihr zugrunde liegt. TED فهي تصف هيكل الواقع باستخدام مجموعة من المعادلات، لكنها لا تخبرنا عن الواقع الذي يكمن ورائها.
    Und obwohl diese Wände völlig unterschiedlich aussehen, hat Galois eine Sprache entwickelt, die aussagt, dass die zugrunde liegenden Symmetrien identisch sind. TED و على الرغم من أن هذه الجدران جد مختلفة، أنتج ڴالوا لغة لقول أن نفس التماثلات تكمن ورائها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus