"وزنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gewicht
        
    • wiegt
        
    • wog
        
    • zugenommen
        
    • wiegen
        
    • abgenommen
        
    • seine
        
    • schwer
        
    • seines Gewichts
        
    Man kann keinen Geist besiegen... aber er war schwer, sein Gewicht. Open Subtitles لا يمكنك مقاتلة شبحاً لكنّه كان ثقيلاً وزنه كان كذلك
    So ein Gehirn würde vom eigenen Gewicht zerquetscht, und dieses unmögliche Gehirn entspräche einem Körper von neun Tonnen. TED دماغ بهذه الضخامة سوف يتم سحقه بوزنه، و هذا الدماغ المستحيل سوف يوجد في جسم وزنه 89 طن.
    Der Beutelmarder ist eines der kleinsten Beuteltiere der Welt, und wiegt bei seiner Geburt nur 18 Milligramm, was etwa dem Gewicht von 30 Zuckerkörnern entspricht. TED الدصيور على سبيل المثال أحد أصغر الجرابيات في العالم، يبلغ وزنه عند الولادة 18 ملليغرام فقط، أي ما يعادل حوالي 30 حبة سكر.
    Gutman, sein Chef, wiegt ungefähr 140 kg. Open Subtitles يعمل لدى رجل اسمه, كاسبر جوتمان, ستعرفه فورا, وزنه اكثر من 130 كج
    Die ausstrahlenden Bruchlinien zeigen, dass der Angreifer zwischen 125 und 135 Pfund wog... Open Subtitles خطوط تشعب الكسر تظهر أنّ المهاجم وزنه بين 41 و 45 كيلوغرام
    Bilde ich es mir ein oder er hat etwas zugenommen? Open Subtitles لا أدرى إن كان من تخيلى و لكن يبدو أنه قد زاد وزنه قليلاً
    Er muss 136 Kilo wiegen. Schlammbraune Augen. Open Subtitles يجب أن يكون وزنه 300 باوند وعيناه بنية اللون
    Herr Yi hat abgenommen, nicht wahr? Open Subtitles شكـراً لسؤالك. يبدو أن السيد (يي) فقد كثيراً من وزنه!
    Er sagte seinen Beratern: "Bringt mir alle Gelehrten, um jedes Buch, das es gibt, ins Arabische zu übersetzen und ich werde sie mit Gold für das Gewicht belohnen." TED والذي قال لمستشاريه ..اجمعوا لي كل العلماء وقولوا لهم ان كل من يترجم كتابا الى العربية سوف اعطيه وزنه ذهباً
    Durchschnittsgröße, Gewicht, Körperbau. Und sonst? Open Subtitles طوله متوسطه, وزنه متوسط هذا أفضل ما عندك؟
    Natürlich müsste er noch jede Menge Gewicht zulegen. Open Subtitles بالطبع يتوجب عليه أن يزيد وزنه بضعة مئات من الأرطال
    Wer wird Ihnen helfen wenn das Baby nichts isst,... nicht genug Gewicht zunimmt, Fieber hat? Open Subtitles من سيساعد اذا طفلك لايأكل؟ اذا قل وزنه بدون حمى؟
    Er sagt, dass er es sich angewöhnt hat, Tabak zu kauen, um Gewicht fürs Ringen zu verlieren. Open Subtitles يقول أنّه كان يمضغ التبغ كي ينقص وزنه في المصارعة كان؟
    Er wiegt 120 Kilo... und kann eine Parkuhr durchbeißen. Open Subtitles وزنه 240 باوند ، ويمكنه إختراق الحديد بأسنانه
    Ich hab viel Fleisch reingegeben - das Ding wiegt 20 Pfund! Open Subtitles وضعت في الأسفل الكثير من السجق واللحم البقري وزنه حوالي 20 باوند
    Wenn du kochst, wiegt Shonté Junior keine 200 kg mehr. Open Subtitles سوف تجعل شونتى الأصغر ينقص وزنه إلى 400 باوند.
    Tori und ihre Freunde hatten es selbst gebaut, es wog ca. 820 kg. TED توري و أصدقاؤها بنوه بأيديهم، وكان وزنه حوالي 1800 باوند.
    Der wog doch so viel wie die Steinfuhre? Open Subtitles اراهن بأنّ وزنه كان في حجم تلك الباقة من الأحجار
    Mein Mann hat in letzter Zeit zugenommen. Open Subtitles يجب أن أقول لنفسي أن زوجي قد قد زاد وزنه في الآونة الأخيرة
    Man kann es nicht wiegen, messen oder rauchen. Open Subtitles أنت لا تستطيع وزنه أوقياسه، أوتدخينة
    Er hat abgenommen. Open Subtitles عندما رأى أن وزنه بدأ بالنزول
    Er stemmte eine 80-Pfund-Hantel und sie denken, dass sie abrutschte und seine Luftröhre zudrückte. Open Subtitles كان يرفع ثقل وزنه 80 باوند ويعتقدون انه انزلق وسحق القصبة الهوائية
    Es benutzt 20% all unserer – auch wenn es nur 2% des Gewichtes ausmacht, verbraucht es 10 mal mehr Glukose, als es das aufgrund seines Gewichts sollte. TED فهو يستخدم 20% من كل.. على الرغم من أنه يزن فقط 2%.. فهو يستخدم من الجلوكوز 10 أضعاف أكثر من مما يجب بناء على وزنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus