| Du wirst denen die Wahrheit sagen, dass du mir das untergeschoben hast... und mich reingelegt hast. und ich werde nach Hause gehen. | Open Subtitles | وستقول الحقيقة، بأنّك دسستَ ذلك لتدبّر هذا الأمر وسأعود للديار |
| Ich gehöre hier hin und ich werde jeden Tag zurückkommen, weil das auch mein Haus ist! | Open Subtitles | أنا أنتمي إلى هنا وسأعود كلّ يوم لأنّه منزلي أيضاً |
| Um 8 Uhr 30 heute Abend bin ich zurück. | Open Subtitles | سأغادر إلى واشنطن خلال دقيقة وسأعود هذه الليلة عند 8.30 |
| Gut. Ich muss kurz weg. Aber in einer Stunde bin ich zurück. | Open Subtitles | جيد، سأخرج لوقت قليل وسأعود بعد ساعة تقريباً |
| Es sind Ferien und in zwei Wochen werde ich wieder mit dem unterrichten anfangen. | Open Subtitles | إنها الأجازة, وخلال أسبوعين تنتهي وسأعود إلى التدريس |
| - Terry. Der Portier kann morgens mit ihm raus gehen, und nachmittags komme ich wieder. | Open Subtitles | لا تقلق، سيذهب هو في الصباح وسأعود أنا في الظهيرة |
| Setz dich erst mal, ich komm dann gleich nach. | Open Subtitles | إذهبْ وإحصلْ على بعض الراحة، وسأعود حالا. |
| Und ich komme zurück, weil ich nicht lüge. | Open Subtitles | وسأعود إليكم لأنني قلت ذلك فأنا لا أقول كذباً مطقاً |
| MITTAGSPAUSE gleich wieder da Hoffentlich. | Open Subtitles | ذهبت لتناول الغذاء وسأعود فى الواحدة ونصف أتمنى ذلك |
| Natürlich. ich bin gleich zurück. | Open Subtitles | بالتأكيد، يجب أن أذهب لرؤية شيء ما وسأعود بعد قليل |
| Ich werde mich bald melden und ich werde letztlich nach Hause kommen. | Open Subtitles | سأكون على اتصال قريبا وسأعود إلى المنزل في نهاية المطاف. |
| und ich werde so schnell ich kann zurück sein. OK? | Open Subtitles | وسأعود بأقرب فرصة ممكنة ، حسنا ؟ |
| Bleibt, wo ihr seid, und ich werde so bald wie möglich mit Dad zurückkehren. | Open Subtitles | لذلك إبقوا عندكم، وسأعود مع والدي ... بأسرع ما يمكنني |
| und ich werde zurücksein, bevor du es bemerkst. | Open Subtitles | وسأعود قبلما تلحظين غيابي أتفهم؟ |
| "Hör mal, ich gehe zu Darcelle. In ein paar Stunden bin ich zurück." | Open Subtitles | انا ذاهب لدارسيل وسأعود بعد عدة ساعات |
| Am Montag bin ich zurück. | Open Subtitles | وسأعود يوم الإثنين |
| - Zum Essen bin ich zurück. | Open Subtitles | وسأعود مع وقت الغداء. |
| Vor Sonnenaufgang bin ich zurück. | Open Subtitles | وسأعود قبل شروق الشمس. |
| Es ist nur eine Frage der Zeit, bis der neue Bezirksstaatsanwalt die Anklage wieder aufnimmt und ich wieder vor Gericht stehe. | Open Subtitles | أسمع، إنه مجرد وقت قبل أن يقوم المدعي العام الجديد بأعادة تقديم التهم وسأعود للمحاكمة. |
| Mach deine Hausaufgaben, benutze nicht die Saftpresse, gegen 1 bin ich wieder da. | Open Subtitles | أنجزي فرضك، ولا تستخدمي العصّارة، وسأعود في الـ1: 00 تقريبًا. |
| - Und ich komm dann später wieder. | Open Subtitles | وسأعود لاحقاً |
| Und wenn ich kriechen muss... ich komme zurück! | Open Subtitles | لو نجحت سأسرع في طلب النجدة وسأعود معهم |
| Ich bin gleich wieder da. | Open Subtitles | ستبقى وتتأكد من ألا يسرق أحد قاربى وسأعود على الفولر |
| Unterhalten Sie sich doch so lange und ich bin gleich zurück. | Open Subtitles | لذا، تناقشوا مع أنفسكم وسأعود حالاً |