"وسعني" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich konnte
        
    • ich es
        
    Aber ich konnte ihn meiden und ich habe mich selbst mit ein paar Daisy Buchanans vergnügt. Open Subtitles لكن وسعني تجنّبه و الانغماس في بعض ملذاتي الخاصة.
    Aber ich konnte immer hierher kommen, wenn ich keine Bleibe hatte. Open Subtitles لكنّي دومًا ما وسعني المبيت هنا حين لم أجد مكانًا للمكوث.
    Und, wenn ich konnte, habe ich den Leuten dort ausgeholfen, sodass ich, auf eine kleine Art und Weise, glauben konnte, dass ich, wenn ich gehe, einen besseren Ort zurückgelassen habe. Open Subtitles وحين وسعني مساعدة الأناس هناك على نحوٍ بسيط... فآمنتُ بأنّي حين غادرتُ تركتُ المكان وهو أفضل حالًا.
    Tut mir leid. ich konnte da draußen nur das hier finden. Open Subtitles آسفة، هذا كلّ ما وسعني إيجاده بالخارج.
    Das war falsch. Wenn ich mit ihr tauschen könnte, würde ich es tun. Open Subtitles ذلك كان خطئًا لو وسعني مبادلتها المصير لفعلت
    ich konnte immer eine Ausrede finden, also verstehe ich es. Open Subtitles وسعني دومًا إيجاد عذرٍ، لذا أتفهّم.
    ich konnte bloß einen rausschaffen. Open Subtitles - . وسعني الوقت لنقل تابوتٍ واحدٍ .
    Ich wusste nicht, dass es Billy war. ich konnte es nicht wissen. Open Subtitles "لم أعرف أنه (بيلي)، ما وسعني أن أعلم"
    Aber ich wusste, dass, wenn ich es schaffe, dass zu überleben, und lerne, wieder an mich zu glauben, dann könnte ich alles überleben. Open Subtitles لكني علمت أنه إن وسعني النجاة من هذا وتعلم كيف أؤمن بنفسي مجددًا فيمكنني النجاة من أي شيء
    Dass ich dich hierherholen musste. Hätte ich es irgendwo anders... Open Subtitles بأن أحضرتكِ إلى هنا، لو وسعني أن آخذكِ إلى مكان آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus