| Warum ziehst du dich nicht um und wir reden zu Hause darüber? | Open Subtitles | لما لا تغيري ثيابك وسنتحدث عن هذا بالمنزل حسناً؟ |
| Setzen wir uns, Sie dorthin ich hierhin und wir reden, als wäre nichts gewesen, machen Pläne... | Open Subtitles | دعينا نجلس على الطاولة، أنتِ أجلسي هناك. وأنا سأجلس هنا وسنتحدث مع أنفسنا كأن لم يحصل شيء بيننا، ونعمل خططنا. |
| Leg einfach das Messer weg und wir reden drüber. | Open Subtitles | فقط ضع السكين جانباً، وسنتحدث عن الأمر، |
| Zeig mir einen Dehnungsstreifen, einen wunden Nippel, Dann reden wir über postpartale Depression. | Open Subtitles | ،أرني علامة إمتداد واحدة .. حلمة متشققة وسنتحدث حينها عن أعراض ما بعد الولادة |
| Morgen ist Redaktionskonferenz. Dann reden wir darüber. Ok? | Open Subtitles | هُناك أجتماع للموظفين غداً وسنتحدث بالأمر أتفقنا؟ |
| Doch, kommen Sie, Sie essen und wir unterhalten uns in der Küche. | Open Subtitles | هيّا يا صاح. تناول العشاء، وسنتحدث في المطبخ |
| Pass auf, komm morgen zum Brunch vorbei, und wir bereden, wie wir vorgehen. | Open Subtitles | تعال غداً من أجل فطور الأحد المتأخر وسنتحدث أكثر عن خطتنا الإستقصائية ؟ |
| wir sprechen nach dem Essen darüber. | Open Subtitles | هيا ، لنتناول العشاء وسنتحدث في هذا الشأن |
| Kann ich heute hier schlafen ohne Essen, und morgen reden wir weiter? | Open Subtitles | هل يمكن ان تلغى العشاء وان امكث هنا الليلة وسنتحدث غدا |
| Ruft an, wenn ihr's habt und wir reden. Warten Sie. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تحصلين عليه وسنتحدث |
| Warum kommen Sie nicht mit aufs Revier und wir reden darüber. | Open Subtitles | لم لا تأتي إلى المركز وسنتحدث بالامر |
| Bring, was du hast, und wir reden darüber. Ich komme morgen vorbei. | Open Subtitles | -تعال الآن , أحضر ما لديك وسنتحدث في الأمر |
| Geh, hol deinen Bruder und wir reden darüber. | Open Subtitles | سترجعيهم الأن -احضري أخاك. وسنتحدث بهذا الشأن. |
| Mike, geh essen und wir reden später. | Open Subtitles | مايك، اذهب واحضر عشائك وسنتحدث لاحقا |
| Kommen Sie rauf und wir reden darüber. | Open Subtitles | تعالي إلي وسنتحدث بالموضوع |
| Ich werde sehr bald zurückkommen und Sie wieder besuchen und Dann reden wir weiter. | Open Subtitles | حسناً, انا سأعود وسأزوركِ مجدداً قريباً وسنتحدث اكثر |
| - Essen Sie nur, Dann reden wir weiter. | Open Subtitles | - تناولي الطعام فقط الآن ، وسنتحدث لاحقًا - |
| Iss Gemüse, Dann reden wir. | Open Subtitles | كلي بعض الخضار وسنتحدث حيال الأمر |
| Kommen Sie tagsüber noch mal her, Dann reden wir darüber. | Open Subtitles | فى النهار عودى ثانية وسنتحدث |
| Ich gehe zuerst raus, und wir unterhalten uns morgen. | Open Subtitles | سأخرج اولاً وسنتحدث بالغد |
| Fein. Komm nach Stonehaven und wir unterhalten uns. | Open Subtitles | حسنا , تعال لـ(ستونهيفن) وسنتحدث |
| Legen Sie einfach Ihre Waffen nieder und wir bereden das. | Open Subtitles | إذًا لماذا لا تنزلون أسلحتكم و وسنتحدث فقط |
| Komm in den Zigarrenladen morgen früh... um zehn Uhr und wir sprechen darüber, okay? | Open Subtitles | تعال غداً الساعة الـ10 إلى محل السجائر وسنتحدث بشأن هذا |
| Wenn du dich beruhigt hast, reden wir darüber, ok? | Open Subtitles | اهدئي وسنتحدث عن الأمر ؟ |