"وسيبقي" - Traduction Arabe en Allemand

    • wird mit
        
    • und wird
        
    • bleibt mit
        
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره الفعلي.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره الفعلي”.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسالة قيد نظره”.
    Der Sicherheitsrat bleibt mit der Situation in Burundi aktiv befasst und wird in diesem Zusammenhang auch künftig regelmäßige Berichte des Sekretariats über die Entwicklungen in dem Land und den angrenzenden Gebieten erhalten. Der Sicherheitsrat steht bereit, im Lichte der in den genannten Bereichen erzielten Fortschritte weitere Beiträge zu dem Friedensprozess und zur Durchführung des Abkommens von Aruscha zu erwägen. " UN وسيبقي مجلس الأمن الحالة في بوروندي قيد نظره النشط، وسيظل في هذا السياق يتلقى باستمرار من الأمانة العامة تقارير عن التطورات في بوروندي وما حولها.
    Der Sicherheitsrat bleibt mit der Angelegenheit befasst. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره”.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره الفعلي”.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره.”
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.“ UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره الفعلي،“
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره الفعلي.”
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد النظر”.
    Der Rat wird mit dieser Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره الفعلي”.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي”.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره الفعلي.”
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسائل قيد نظره”.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره”.
    Der Sicherheitsrat wird mit den Entwicklungen in Guinea-Bissau befasst bleiben.“ UN وسيبقي مجلس الأمن التطورات في غينيا - بيساو قيد نظره“.
    Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit befasst bleiben. " UN وسيبقي مجلس الأمن المسألة قيد نظره.”
    Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekretär, ihn regelmäßig über die Fortschritte bei der Bestimmung des künftigen Status des Kosovo, wie in Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrats festgelegt, auf dem Laufenden zu halten, und wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " UN ”ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يقدم بيانات دورية مستوفاة عن التقدم المحرز في تحديد وضع كوسوفو في المستقبل، بالشكل المحدد في قرار مجلس الأمن 1244 (1999)؛ وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره الفعلي“.
    Der Sicherheitsrat sieht einer raschen Entscheidung des Friedens- und Sicherheitsrats der Afrikanischen Union mit Interesse entgegen und wird im Hinblick auf die Prüfung der vom Generalsekretär vorgelegten Optionen mit dieser Frage befasst bleiben. UN ويتطلع مجلس الأمن إلى قيام مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي باتخاذ قرار في وقت مبكر، وسيبقي هذه المسألة قيد نظره بهدف استعراض الخيارات المقدمة من الأمين العام.
    Der Sicherheitsrat bleibt mit der Angelegenheit befasst. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي.”
    Der Sicherheitsrat bleibt mit der Angelegenheit befasst. " UN وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره”.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus