Ihr habt seit Eurer Ankunft in dieser Abtei viele Dinge entdeckt, aber die Abkürzung durch das Labyrinth ist nicht darunter. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أشياء كثيرة منذ وصولك إلى هذا الدير لكن الطريق المختصر إلى المتاهة لم يكن من ضمنها |
Sie sollte schon bei deiner Ankunft fertig sein, aber leider haben wir Ruperts Cousin darum gebeten, das Bad zu machen. | Open Subtitles | بمجرد وصولك ولكن للأسف طلبنا من ابن أخي روبرت أن يقوم بصيانة الحمامات |
Rom erwartet Eure Ankunft mit großer Vorfreude. | Open Subtitles | اه روما تنتظر وصولك بكل حفاوتها |
Wenn du da bist, übergibst du deine Notizen. | Open Subtitles | مشاهدة لها ، سجل تحركاتها ، وبدوره ملاحظاتك حول لهم عند وصولك. بسيطة. |
- Vielleicht fünf, sechs Minuten, bevor Sie kamen. - Ich bin nicht sicher. | Open Subtitles | ربّما , قبل 5 أو 6 دقائق من وصولك أنا لستُ متأكّداً |
Ich versichere Ihnen, wir sahen Ihrer Ankunft mit größter Erwartung entgegen. | Open Subtitles | أود أن أقول أننا كنا نتطلع شوقاً إلى وصولك |
Ich öffnete kein Tor, um deine Ankunft zu verkünden. | Open Subtitles | و فشلت في فتح البوابة لكي تُباشر وصولك عبرها |
Bevor Sie ankamen, hat er darauf hingewiesen, dass die meisten der Fächer aus Bequemlichkeit gewählt wurden. | Open Subtitles | قبل وصولك إلى هنا، أشار أن أغلب هذه الأدراج قد اختيرت بسبب سهولة سرقتها |
Wie es in meiner Kultur üblich ist, soll man bei erreichen der Pubertät in ein Initiationslager gehen. | TED | كما هو الحال في ثقافتي، بمجرد وصولك إلى مرحلة البلوغ، يصبح من المفترض ذهابك لمخيمات التأهيل |
Ich habe die restlichen Amulette hier überall vergraben in Voraussicht Eurer Ankunft. | Open Subtitles | دفنت أنا كما ترى ، بقية من التمائم حول هنا تحسبا من وصولك. |
Danke, aber wir haben das Glück schon lange vor Eurer Ankunft genossen. | Open Subtitles | شكراً لك, ولكننا كنا نحظى بالحظ الطيب قبل وصولك |
Ich weiß, daß du die letzten vier Jahre vor deiner Ankunft auf dieser Insel in einem Rollstuhl verbracht hast, und ich weiß, wie du darin geendet bist. | Open Subtitles | أعرف أنّك قضيّت الـ4 سنوات الأخيرة قبل وصولك للجزيرة على كرسيّ متحرّك و أعرف كيف انتهى الأمر |
Seit deiner Ankunft löst sich alles hier auf. | Open Subtitles | منذ وصولك إلى هنا كل شيء بدأ في الإنهيار |
Eure Ankunft hier könnte nicht glücklicher sein. | Open Subtitles | وصولك هنا لا يمكن ان يكون من الصدفه |
Hör zu. Ruf mich sofort an, wenn du da bist. | Open Subtitles | والآن أنصتي إليَّ، هاتفيني فور وصولك إلى هناك.. |
Ich hatte keine andere Wahl. Sie kamen kurz vor euch hier an. | Open Subtitles | أنا لم يكن لديّ خيار لقد وصلوا قبل وصولك. |
Seit Ihrer Ankunft hier wurde dieses Haus von fremden Kräften angegriffen. | Open Subtitles | منذ وصولك الى هنا، هذا المنزل تعرض للاعتداء من قوى خارجية |
Ein Haufen Paparazzi erwartet deine Ankunft? | Open Subtitles | والمصورين ينتظرون وصولك ؟ |
Das war kurz, bevor Sie im Penthouse ankamen. | Open Subtitles | اللقطة قبل دقيقتين من وصولك إلى شقة السطح. |
Ach nein? Jemand hat dringend versucht, Sie zu erreichen. | Open Subtitles | حسنا، حول جي أو بي ك، مولدر، شخص ما حوول بشدّة وصولك بالهاتف. |
Oder war ich nur eine Ablenkung, bis du zur nächsten Ausfahrt kommst? | Open Subtitles | أم انني كنت إلهاءاً و حسب إلى حين وصولك للمخرج التالي؟ |
Er fand ein Büro, dass offen bleibt und benutzte es, als du kamst. | Open Subtitles | وجد مكتباً عادةً ما يكون مفتوحاً وجاء إلى هنا فى موعد وصولك |
Die Marines erwarten Sie. Sie lassen Cantons Partner nicht aus dem Büro, bis Sie da sind. | Open Subtitles | لن يسمحو لشريك كارتر بالذهاب قبل وصولك اليهم |