"وعلينا ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • und wir müssen
        
    Wir brauchen es. Wir respektieren und zelebrieren einander als Mann und Frau, als eine Gemeinschaft und als Teil dieses Planeten und wir müssen damit weitermachen. TED ونحن نحتاج ان نفتخر ونحترم كل الاطراف الرجال والنساء والمجتمع كجزء من هذا الكوكب وعلينا ان نستمر بهذا على جميع الاصعدة
    und wir müssen mit Lehrern und Eltern und Politikern und Mitgliedern der Schulverwaltung reden. TED وعلينا ان نتحدث الى المدرسين والآباء واعضاء مجالس المدارس والسياسيين
    Vielleicht ist es ein Problem der politischen Kultur, und wir müssen darüber nachdenken, wie man diese politische Kultur ändern kann. TED فهي مشكلة سياسية .. وعلينا ان نفكر .. بكيفية تغير تلك الثقافة السياسية
    und wir müssen darüber nachdenken, wie wir das effektiv gestalten können. TED وعلينا ان نفكر كيف يمكن ان نفعل ذلك بكفاءه.
    und wir müssen Wegweiser haben, die Menschen versammeln und ihnen den Weg weisen -- so etwas wie den Happy Planet Index. TED وعلينا ان نصنع معالم يجمع الناس حولها لكي تخبرهم عن امور مثل مؤشر الكوكب السعيد
    und wir müssen sehen, dass wir alle hier unten landen. TED وعلينا ان نعي اننا جميعاً سندخل هذا المربع .. هنا في الاسفل
    und wir müssen noch irgendetwas lustiges mit einer Karte zu Conan O'Brian schicken. Open Subtitles وعلينا ان نرسل شيئا مضحكا مع بطاقة الى كونان او براين
    In 10 bis 20 Minuten wird die nächste Welle von Espheni hier reinmarschieren, und wir müssen sie dazu bringen, dass sie glauben, dass wir alle tot sind. Open Subtitles خلال عشرة الى عشرين دقيقة الموجه الثانيه من الأشفيني سيأتون هنا وعلينا ان ندعهم يعتقدوننا موتى
    und wir müssen das in die Schulen bringen, oder in die Gemeinden auf viele, viele Arten - die Fähigkeit zu basteln, die Welt um uns zu formen und neu zu formen. TED وعلينا ان ندخل هذه الرغبة الى المدارس والى مجتمعاتنا عبر عدة طرق انها القدرة على التفكير الابداعي والقدرة على اعادة تشكيل العالم من حولنا
    Und deshalb müssen wir beim Mischen das Gluten entwickeln, wir müssen das Treibmittel oder die Hefe aktivieren, und wir müssen unbedingt alle Zutaten gleichmässig verteilen. TED وهكذا هذه هي مرحلة الخلط التي توفر الترابط بين المواد المكونة للخبز والتي نحفز فيها عمل الخميرة .. او الخمائر وعلينا ان نحرص على خلط وتوزيع المكونات بشكل متساو
    Sein Bruder Jake ist in der Stadt und wir müssen über ihn reden. Open Subtitles اخوهُ "جايك" في المدينة وعلينا ان نتحدثَ بشأنهِ
    und wir müssen herausfinden wer. Open Subtitles وعلينا ان نعرف من هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus