Und eines Tages nahm mein Vater mich mit in den Busch. | TED | وفي أحد الأيام، أخذني والدي إلى الأدغال. |
Und eines Tages... geschah ein Wunder, wie im Märchen. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام حدث أمر سحري تماماً كالقصص الخيالية |
Gib acht auf das Schwert, Und eines Tages wird man es vergessen. | Open Subtitles | حافظ على السيف وفي أحد الأيام, ربما يُنسى |
Und eines Tages haben wir Gesprächsstoff... wenn wir uns wiedersehen. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام لقد خضنا حوار حول عندما نكون معاً. |
Dann eines Tages, war der Schrank ausgeräumt. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام فجأة، اختفت ملابسه من الخزانة |
eines Tages wurde mein größter Alptraum wahr, als ich von der chinesischen Polizei gefangen und in die Polizeistation zum Verhör gebracht wurde. | TED | وفي أحد الأيام، تحقق أسوأ مخاوفي، حين ألقت الشرطة الصينية القبض عليّ وأحالتني لمركز الشرطة للإستجواب |
Ich begann mit meinem Aufschiebekapitel Und eines Tages -- da war ich halb fertig -- ließ ich es buchstäblich mitten im Satz liegen, und das monatelang. | TED | بدأت في كتابة فصل التسويف، وفي أحد الأيام - في منتصف كتابة الفصل - توقفت حرفياً في منتصف جملة لعدة أشهر. |
Und eines Tages sah ich hin und war verschwunden. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام نظرت إليه ولم أجد نفسي |
Ich spiele Golf. Und eines Tages spielte ich richtig schlecht. | Open Subtitles | أنا ألعب الجولف ، وفي أحد الأيام ... عندما كنت ألعب بسوء بالغ |
Und eines Tages hielt er um meine Hand an. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام طلب مني أن أتزوجه |
Und eines Tages werde ich den finden, der meine Mutter ermordet hat. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام، سأجد الذي قتلامي.. |
Es war einmal dieser kleine Liebling namens Dev, Und eines Tages traf er diese wunderschöne Prinzessin namens Rachel, und sie hatte die weltbesten Beulen und war total cool und lustig. | Open Subtitles | هممم... ذات مرة , كان هناك جرو صغير إسمه ديف وفي أحد الأيام |
Es ist gar nicht so schwer, jemanden hereinzulegen, Und eines Tages vor der Schule sagte ich: "Klar kannst du meine Hausaufgaben abschreiben", und ich gab ihm die falschen Antworten, die ich in der Nacht davor aufgeschrieben hatte. | TED | وتبين لي أنه ليس من الصعب خداع شخص ما، وفي أحد الأيام قبل الدرس، قلت له "نعم، يمكنك نسخ واجباتي،" وأعطيته جميع الإجابات خاطئة والتي كتبتها في الليلة السابقة. |
Und eines Tages fingst du dann an, mir zu antworten. | Open Subtitles | ... وفي أحد الأيام بدأتي بالإجابة |
Und eines Tages wird er sterben. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام سيموت |
Und eines Tages: | Open Subtitles | وفي أحد الايام |
Dann eines Tages ist sie in diesem Pub und trifft so einen Burschen aus Ibiza, DJ Sowieso. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام كانت في حانة وقابلت ذلك الرجل من ايبيزا ، دي جي |
Aber sagen wir mal, dass Sie in den Tropen wohnen und Sie laufen eines Tages außerhalb Ihrer Hütte und lassen ein paar Fußabdrücke in der weichen Erde um Ihr Heim. | TED | ولكن لنفترض أنّكم تعيشون في منطقة استوائية وفي أحد الأيام، خرجتم من الكوخ وتركتم آثار أقدامٍ في الوحل المحيط بالمنزل |