"وقته" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine Zeit
        
    • anderen
        
    • seiner Zeit
        
    • Zeitpunkt
        
    • viel Zeit
        
    • seinem
        
    • sich Zeit
        
    • Zeit damit
        
    Wir haben also eine aufrichtige Meinungsverschiedenheit darüber, wie man seine Zeit nützlich verbringt. TED فنحن هنا نقدس اختلاف الاراء كل منهما عن كيفية الاستفادة من وقته
    Der Sinn der Kekse ist, dass jeder für seine Zeit belohnt werden soll. Open Subtitles الهدف من الكعك هو أن كل شخص ينبغي أن يكافئ على وقته
    Es wurde verhaftet, er wurde angeklagt, er hat seine Zeit abgesessen. Open Subtitles لقد تم اعتقاله ، و تم ادانته لقد قضى وقته
    Denken Sie an einen Anwalt, der einen Teil seiner Zeit auf den Schulveranstaltungen seiner Kinder verbringt und sich mit anderen Eltern austauscht. TED فكر في المحامي الذي يقضي جزءًا من وقته في احداث اطفاله المدرسية متحدثــًا إلى الأباء الأخرين
    Diese Vorstellung wurde über Jahre verspottet, aber Einstein war seiner Zeit einfach nur 20 Jahre voraus. TED وقد سخر من الفكرة عدة سنوات مقبلة، ولكن اينشتاين كان ببساطة عشرين عاما قبل وقته.
    Wir alle haben es gesehen. Wir verstehen, weshalb. Aber jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt. Open Subtitles لقد رأينا هذا بأنفسنا، ونتفهم السبب، ولكن الآن ليس وقته
    Zu seiner Zeit war George Sibley ein Gigant, aber seine Zeit ist abgelaufen. Open Subtitles جورج سيبلي كان عظيم فى وقته ولكن الشمس غربت عن ذلك الوقت
    Sagt mai sehe ich aus wie ein Mann der seine Zeit mit Damen vertändeit? Open Subtitles والآن، أخبرني، هل أبدو كـ رجل يمضي وقته مع السيدات؟
    Ein Mann wie Sie verschwendet seine Zeit damit, dumme Kleider an dummen Frauen zu fotografieren. Open Subtitles أقصد أنّ رجلاً بمثل قدراتك يُضيع وقته بتصوير فساتين سخيفة ترتديها نساء سخيفات.
    Alles hat seine Zeit. Open Subtitles . كل شيء له وقته . إنه الشتاء الذي يقلقني
    Er verbrachte seine Zeit damit, auf den Rückseiten alter Kalender zu schreiben... oder in Notizbücher, was immer er in Mülltonnen finden konnte. Open Subtitles وكان يصرف وقته في الكتابة على ظهر ورق التقويم القديم أو على الدفاتر وما يجده في صناديق القمامة
    Jemand, der seine Zeit zwischen Wettrennen und Bars aufteilt. Open Subtitles شخص ما يُقسم وقته بإنصاف و بإنتظام بين أقفاص البيسبول و الحانات
    Und der Ring der Macht spürte, dass seine Zeit gekommen war. Open Subtitles ... و أدرك خاتم القوة أن وقته قد حان الآن
    Er verbringt seine Zeit oben auf einem Wasserfall und schwingt mit seiner Kette. Open Subtitles هو يقضى وقته علي قمة الشلال يدير سلسلة بيده
    Tom ist bestrebt, für sie zu sprechen, doch seine Zeit ist um, denke ich. Open Subtitles توم سيحرص على أن يتحدث بالنيابة عنها، لكن أعتقد أنه قد خصص وقته لها.
    und wie viel Zeit er mit anderen Hunden und Menschen verbringt. TED يريد معرفة مقدار وقته المقضي في الاجتماع مع الكلاب الأخرى والبشر الآخرين.
    Er ist ein sehr erfolgreicher Serienunternehmer, der viel Zeit damit verbringt, anderen Menschen zu helfen. TED هو رائد أعمال ناجح جداً يقضي الكثير من وقته في مساعدة الآخرين.
    - Das ist kein guter Zeitpunkt, Richie. Open Subtitles أخبرنى ما هو ؟ - ليس هذا وقته يا ريتشى أنا أعرف...
    Eigentlich ist er in Ordnung, er ist meistens nur in seinem Zimmer. Open Subtitles لا, لا بأس به أنه يقضي معظم وقته في غرفته
    Der Mörder wollte, dass Gould sich Zeit dafür lässt, zu sitzen und zu überlegen, wo er zuerst schneiden soll. Open Subtitles القاتل أراد جولد أن يأخذ وقته 000 فى تحديد اى الأجزاء 000 يقطعها أولا
    Mein Vater erlernte die Magie, verbrachte die Zeit damit, dem Licht zu folgen. TED تعلّم والدي سحر التصوير، وأمضي وقته في تتبّع الضوء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus