Sie hat aus dir Staatsfeind Nr. 1 gemacht und du denkst, es wäre ein guter Zeitpunkt zum Reden? | Open Subtitles | إنّها تصوّرك العدوّ الأوّل للمجتمع، فترى ذلك وقتًا مناسبًا لمحادثتها؟ |
Dann scheint das ein guter Zeitpunkt zu sein, nach ein paar freien Tagen zu fragen. | Open Subtitles | يبدو وقتًا مناسبًا لأطلب أجازة لبضعة أيام إذًا. |
Ich weiß nicht, ob das gerade so ein guter Zeitpunkt ist. Nur eine kleine Vorwarnung, Doc. | Open Subtitles | مرحبًا، لا أعلم إن كان هذا وقتًا مناسبًا. |
Nein, ich meine damit, im Angesicht des Todes diese Frage zu stellen, ist nicht der richtige Zeitpunkt. | Open Subtitles | كلا، إنني اقصد الكون على أعتاب الموت ليس وقتًا مناسبًا لطرح الأسئلة |
Es war nicht der richtige Zeitpunkt. | Open Subtitles | لم يكن وقتًا مناسبًا |
Jetzt wäre wirklich ein guter Zeitpunkt, um zu schweigen. | Open Subtitles | سيكون الآن وقتًا مناسبًا لك لتتوقف عن الكلام. |
Jetzt wär ein guter Zeitpunkt, um zu schweigen, ich werd aber nicht schweigen. | Open Subtitles | أجل، الآن سيكونُ وقتًا مناسبًا لي لأتوقف عن الكلام. ولكنني لن أتوقف عن الكلام، حسنًا؟ |
Und ich denke, solange ich in New York bin, wäre es ein guter Zeitpunkt, damit an zu fangen. | Open Subtitles | وأظن بأنه طالما أنني في (نيويورك), سيكون وقتًا مناسبًا لي من أجل البدء بذلك. |
Jetzt wäre ein guter Zeitpunkt. | Open Subtitles | الآن سيكون وقتًا مناسبًا |
Jesse. Jetzt wäre ein guter Zeitpunkt, um Genesis anzuwenden. | Open Subtitles | (جيس)، الآن سيكون وقتًا مناسبًا لاستخدام (أصل الخليقة) |