"وقت غير مناسب" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein schlechter Zeitpunkt
        
    • kein guter Zeitpunkt
        
    • Schlechter Moment
        
    • Komme ich ungelegen
        
    • ungelegen an
        
    • gerade schlecht
        
    • gerade ungünstig
        
    Das ist wohl ein schlechter Zeitpunkt, um nach den 300$ zu fragen, die ich fürs Tanzen brauche. Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب لطلبي ثلاثمئة دولار من أجل حصص الرقص.
    Ist das ein schlechter Zeitpunkt, dir zu sagen, dass ich Vegetarierin bin? Open Subtitles أهذا وقت غير مناسب لأخبرك فيه أنني نباتية ؟
    ein schlechter Zeitpunkt, ich weiß, aber wir müssen reden. Open Subtitles ..أعرف أنه وقت غير مناسب ، لكن ...من المهم أن نتحدث
    Ich versteh dich, ist nur gerade kein guter Zeitpunkt. Open Subtitles أنا أسمعك يا بٌني، إنه وقت غير مناسب وحسب
    Ist das ein Schlechter Moment, um das zu tun? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Vielleicht Komme ich ungelegen. Open Subtitles -ربما أتيت في وقت غير مناسب
    Mr. Boudreau, ich hoffe, ich rufe nicht allzu ungelegen an. Open Subtitles -يا سيد (بودرو )... أتمنى أنّني لا أتصل في وقت غير مناسب.
    -Das ist gerade schlecht. Open Subtitles -جئت في وقت غير مناسب .
    Verdammter Todd. Ist das ein schlechter Zeitpunkt? Open Subtitles تود السخيف هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Du hast Recht. Es ist ein schlechter Zeitpunkt. Open Subtitles معك حق وقت غير مناسب
    Ist das ein schlechter Zeitpunkt? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Ist das ein schlechter Zeitpunkt? Open Subtitles ادخلي - أهذا وقت غير مناسب ؟
    Sophie, das ist ein schlechter Zeitpunkt. Open Subtitles (صوفي) هذا وقت غير مناسب.
    Das ist echt kein guter Zeitpunkt, Schatz. Open Subtitles هذا حقاً وقت غير مناسب يا حبيبي
    Jetzt ist gerade kein guter Zeitpunkt. Open Subtitles هذا وقت غير مناسب لهذا النقاش
    Jetzt ist kein guter Zeitpunkt. Open Subtitles جدياً، هذا وقت غير مناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus