"وقحين" - Traduction Arabe en Allemand

    • unhöflich
        
    • grob
        
    • unfreundlich
        
    • Nerven
        
    Bitte glauben Sie nicht, dass alle New Yorker so unhöflich sind. Open Subtitles أرجوك، لا تعتقد أن كل سكّان نيويورك وقحين.
    Und, du weißt wie unhöflich alle zu diesen Tagelöhnern auf der anderen Straßenseite sind? Open Subtitles بالإضافة, هل تعلم كم كنا وقحين تجاه أولئك المرتزقة اليوميين عبر الشارع؟
    Ihr seid ganz schön unhöflich. Open Subtitles أيها الشبان, لا تكونوا وقحين مع هذه الفتاة
    Wie viele Notleidende waren sie grob. Open Subtitles ومثل الكثير من المحتاجين لقد كانوا وقحين.
    Alle fragen, was sie tun sollen. Was war los, waren sie grob zu dir? Open Subtitles الجميع يسألونني عما عليهم فعله- هل كانوا وقحين معك؟
    Bitte. Wenn sie unfreundlich sind, einfach auflegen. Open Subtitles عندما يكونوا وقحين معك, أغلقي السماعة
    Seltsam, aber nie unfreundlich. Open Subtitles غريبين, ممكن ولكن ليس وقحين
    Ich hau ab! Ihr habt vielleicht Nerven! Open Subtitles انا راحلة من هنا انتم وقحين
    Die Leute sind immer unhöflich zum Personal. Open Subtitles عادة يكون الناس وقحين مع العاملين بالخدمة
    - Frech, unhöflich, unsozial, impulsiv? Open Subtitles متهورين و وقحين و غير إجتماعيين, و مندفعين؟
    Einige waren einfach nur unhöflich. TED والبعض الآخر كانوا وقحين بشكل واضح.
    Die Firma hatte nicht vor, das Memo zurückzuziehen, dass den Angestellten sagt, unhöflich und beleidigend zu sein und das bedeutete, dass die Dinge sehr verwirrend für Phil im Labor werden würde, der unglücklicherweise nie ihre Memos liest. Open Subtitles الشركة لن تقوم بالتراجع عن المُذكرة التي تقول للموظفين أن يكونوا وقحين و بذيئين، وهذا يعني أن الأمور ستصبح مُربكة كثيراً لـ فيل و ليم
    Tut mir leid, Baby. Die waren ziemlich unhöflich. Open Subtitles آسف حبيبتي كانوا وقحين جداً
    Wir wollen nicht unhöflich unseren Gästen gegenüber sein. Open Subtitles -لانريد أن نكون وقحين تجاه ضيوفنا
    Hey, sie waren diejenigen, die unhöflich waren. Open Subtitles هم الّذين كانوا وقحين
    Sie waren ziemlich unhöflich... Open Subtitles كانوا وقحين جدًّا.
    Nicht so grob! Open Subtitles لا تكونوا وقحين مع ضيفى
    Charlotte, seien wir nicht unfreundlich. Open Subtitles شارلوت) ، دعينا لا نكون وقحين)
    Ausschuss sperrt La Motta Die haben vielleicht Nerven. Open Subtitles إنهم وقحين ، وقحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus