"وقد فعلت" - Traduction Arabe en Allemand

    • und das tat ich
        
    • Und das habe ich
        
    • Das habe ich getan
        
    • Und das tat sie
        
    • und das hast du auch
        
    • hab ich
        
    In der Zwischenzeit hatten wir die Verpflichtung, unseren Mandanten ihr Angebot zu zeigen und das tat ich. Open Subtitles الآن, في الوقت الحالي علينا التزام ان نعرض عرضهم على عملائنا وقد فعلت هذا
    Also dachte ich, mit meinem wissenschaftlichen Hintergrund, könnte ich meine Kräfte verstärken und... das tat ich. Open Subtitles لذا بخلفيتي العلمية ظننت أن بوسعي زيادة قوتي، وقد فعلت
    Und du hast gesagt ich soll ich darum kümmern, Und das habe ich getan. Open Subtitles وقد طلبتِ منّي الإهتمام بالأمر، وقد فعلت للتوّ
    Nein, ich bin nur hier, um mein Gesicht zu zeigen! Und das habe ich bereits. Open Subtitles لا, أنا هنا فقط لكي أُظهر وجهي وقد فعلت ذلك
    - Immer fünf Züge voraus. Daran erinnere ich mich. Und das habe ich getan. Open Subtitles ‫بخمس حركات مسبقة ‫أتذكر هذا، وقد فعلت ذلك
    Und das tat sie. Open Subtitles وقد فعلت
    Weißt du, du wolltest mich verletzen, und das hast du auch, also habe wenigstens den Anstand, dazu zu stehen. Open Subtitles لقد أردت أن تجرحني وقد فعلت لذا على الأقل تحلى بالشجاعة الكافية للاعتراف بذلك
    (Musik) Also, so ein merkwürdiges Interview hab ich noch nie geführt. Open Subtitles يو، بحيث كان واحدا من أغرب المقابلات من أي وقت مضى وقد فعلت.
    Er bat mich, ihm tanzen beizubringen, und das tat ich. TED وطلب منّي أن أعلّمه الرقص، وقد فعلت.
    Das ist Stahl, die mir in den Mund pisst, für das, was ich ihr angetan habe, und das tat ich für SAMCRO. Open Subtitles ما فعلت مع " ستال " أزعجها ووقع على عاتقي وقد فعلت ذلك لأجل " سام كرو "
    und das tat ich und zwar häufig. TED وقد فعلت ذلك... كثيراً.
    Sie haben angenommen, dass ich ihn abgeholt habe, Und das habe ich auch. Open Subtitles على افتراض أنني من اعتقله وقد فعلت
    Du hast davon gesprochen, deine Entscheidung zu respektieren Und das habe ich getan. Open Subtitles طلبت أن أحترم خيارك، وقد فعلت.
    Julie, ich hatte versprochen, zurückzukommen, Und das habe ich getan. Open Subtitles جولي"..." انا وعدتك انني سوف أعود، وقد فعلت.
    - Und das habe ich getan. - Nichts dergleichen hast du getan. Open Subtitles ـ وقد فعلت ـ لم تفعلي أى شيء
    - Und das tat sie. Open Subtitles ‏‏ - وقد فعلت.
    Du hast geschworen, ihn zu töten, und das hast du auch. Open Subtitles لقد تعهدت بقتله وقد فعلت
    Deshalb hab ich's getan und ich bereue meine Tat. Open Subtitles وقد فعلت ما فعلت وانا نادم على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus