Es mag eine faire Entscheidung sein,... es mag sogar die richtige Entscheidung sein. | Open Subtitles | قد يكون قرارا عادلا وقد يكون القرار الصائب حتى |
Er mag Ihr Ex-Partner sein. Er mag auch Ihr bester Freund sein. Für mich ist er ein Verdächtiger. | Open Subtitles | قد يكون شريكك السابق، وقد يكون صديقك المقرّب أما بالنسبة لي فهو مشتبه |
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen. | UN | وقد يكون من الأفضل في تلك الحالات الاستعانة بأشخاص من الميدان لهذا الغرض. |
Das wäre ein Motiv. Es kann noch weitere geben. | Open Subtitles | حسنا جدا, هذا أحد الدوافع, وقد يكون هناك المزيد |
Und das könnte der Grund sein, warum die Käfer ihre menschlichen Wirte umbringen. | Open Subtitles | وقد يكون هذا السبب في قتل الحشرات لمضيفها البشري لكنّي اتصلت بالمختبر |
Es hat sich aber herausgestellt, dass ein gewisser Teil dieser Lähmung ebenfalls erlernte Lähmung ist. Und vielleicht kann man diese Komponente mit Spiegeln bezwingen. | TED | ولكن، اتضح أن جزء من شلل الجلطة إنما هو شلل متعلم، وقد يكون من الممكن علاج هذا الجزء باستعمال المرايا. |
Mal ehrlich, jeder von uns mag manche Sachen an sich mehr oder weniger. | Open Subtitles | اعني جميعنا لدينا اجزاء نحبها في انفسنا وآخري لا نحبها وقد يكون ممتعا |
Und das mag stimmen, aber das ist deine Geschichte, und du solltest derjenige sein, der sie erzählt. | Open Subtitles | وقد يكون هذا صحيحاً لكنها قصتكَ ويجدر بك أنت أن ترويها |
So hart das klingen mag - die Natur ist eine Diktatur. | Open Subtitles | - ستموت. وقد يكون من الصعب سماع ذلك، إلا أن الطبيعة هي دكتاتورية |
Er sagte, Admiral Huidobro würde anwesend sein, und es wäre eine Gelegenheit, mit ihm zu reden. | Open Subtitles | ـ وقال أن الأدميرال ـ ايدوبرو ـ سيكون هناك أيضاً وقد يكون من مصلحتنا أن نأتي حتي نتحدث معه |
Er und ich kommen nicht wirklich miteinander aus. Es wäre vielleicht unangenehm. | Open Subtitles | لستُ وإيّاه على وفاق وقد يكون الوضع محرجاً |
wäre ein ziemliches Kunststück gewesen, beides gleichzeitig zu tun. | Open Subtitles | وقد يكون امر صعب أن أكون الشخص الذي قتله أيضآ |
Es könnte in der ganzen Dusche und im Waschbecken im Bad verteilt sein. | Open Subtitles | وقد يكون الآن منتشراً في حوض الغسيل و في الحمام. وفي مرحاضك |
Das Böse im Keller konnte aus dem Tresor fliehen und könnte überall sein. | Open Subtitles | الشرّ الذي في قبوه فرّ من سردابه وقد يكون في أيّ مكان. |
Oh und er könnte laut seiner Frau an einem Bordell beteiligt sein. | Open Subtitles | وقد يكون له حصّة من المالك في بيت الدعَارة، وفقًا لزوجتِه. |
Es könnte Einfluss auf Ihre Praxis haben, also dachten wir, Sie sollten es wissen. | Open Subtitles | وقد يكون بها تأثير على ممارستك للعمل لذا ظننا بانك يجب ان تعلم |
Die Ernst Genommen Werden Wollen Und vielleicht Zur Polizei Gehen eröffnet. | Open Subtitles | المأخوذ على محمل الجد وقد يكون تحولاً جذريا قي القانون أيضاً |
Eventuell ist Ihre Verlobte davon betroffen. | Open Subtitles | وقد يكون الأمر متعلق بها |
Gestern war er vielleicht hoch. | Open Subtitles | وقد يكون البارحة مرتفعاً |