Hör auf, du wirst leben. | Open Subtitles | وقفه. كنت ستعمل على الهواء مباشرة. |
Hör auf. | Open Subtitles | جوني ، يرجى وقفه. |
Scheiße! Manuel‚ Hör auf damit! | Open Subtitles | - ManueI، ManueI وقفه. |
Lass das, bitte... | Open Subtitles | وقفه أمي، الرجاء... |
Lass das. | Open Subtitles | وقفه. |
Wir müssen ihn aufhalten! Stopp! | Open Subtitles | هذا المجنون المهووس يجب أن يتم وقفه |
Ich muss ihn aufhalten, bevor noch mehr Menschen sterben. | Open Subtitles | عليّ وقفه قبل موت المزيد من الناس |
- Gut eingeparkt. - Danke. | Open Subtitles | وقفه جميله - شكرا - |
A.L.I.E., Hör auf damit. | Open Subtitles | A.L.I.E.، وقفه. |
Hör auf. | Open Subtitles | وقفه. |
Hör auf. | Open Subtitles | وقفه. |
Hör auf, Mann! | Open Subtitles | وقفه ، رجل! |
Lass das. | Open Subtitles | وقفه. |
Nein, Mom. Lass das! | Open Subtitles | لا، أمي وقفه. |
Lass das. | Open Subtitles | - وقفه |
Wir schlugen ihn hier. Wir können ihn aufhalten. | Open Subtitles | قمنا بهزيمته هنا يمكننا وقفه |
Wir müssen ihn aufhalten. | Open Subtitles | علينا وقفه |
Aber gut eingeparkt... | Open Subtitles | وقفه جيدة |