| Du bist hier gegen meinen Willen und tust, Als ob du alles weißt. | Open Subtitles | أنا لا أريدُكِ هُنا أيضاً وأنّتِ تتصرّفين وكأنّكِ تعّلمي كُلَ شيء |
| Es sieht so aus, Als ob du vielleicht nicht mehr mit mir arbeiten willst. | Open Subtitles | يبدو وكأنّكِ لا تريدين العمل معي بعد الآن |
| Einen komischen Geschmack im Mund, Als ob man Schluckauf hätte, aber es nicht hat? | Open Subtitles | تذوّق القيء في فمكِ، وكأنّكِ مصابة بالحازوقة لكنّكِ لستِ كذلك؟ |
| Hübsch zurechtgemacht, Als ob du aufwachen und mich weiter ärgern wolltest. Stimmt's? | Open Subtitles | أنتِ مهندمة الزيّ وكأنّكِ على وشك الاستيقاظ وإثقالي بمزيد من الأسى، صحيح؟ |
| Als ob du eines Tages aufgewacht wärst und bist verrückt nach jemanden, den du kaum kennst? | Open Subtitles | وكأنّكِ استيقظتِ احد الأيام، وكنتِ مجنونة بشخص تعرفينه بالكاد؟ |
| Du hörst dich an, Als ob, du dich verabschiedest, Gem. | Open Subtitles | يبدو وكأنّكِ تقومين بتوديعي مالذي يجري ؟ |
| - Als ob du deine Psychospielchen treibst. | Open Subtitles | وكأنّكِ تلعبين ألعاب عقلية بالناس؟ |
| Als ob du keine Angst hattest. | Open Subtitles | وكأنّكِ لم تكوني خائفة |
| - Du siehst so aus, Als ob du nicht geschlafen hast. | Open Subtitles | -يبدو وكأنّكِ لم تنالي قسطاً من النوم |
| Als ob du eine Pfütze ausschlürfen würdest. | Open Subtitles | وكأنّكِ تلعقين داخل بركة |
| Es ist fast so, Als ob Sie ein sexuelles Interesse an jemanden hier hätten, wie zum Beispiel ... | Open Subtitles | وكأنّكِ منجذبةٌ جنسياً نحو أحدٍ ما هنا مثلاً... (تاوب) |