Als ich noch ein Kind war, da war die Zukunft irgendwo beim Jahr 2000 und die Leute sprachen oft darüber, was wohl passieren würde im Jahr 2000. | TED | إذ عندما كنت طفلا في طور النمو، كان المستقبل هو نوعا ما العام 2000، وكان الناس اعتادوا الحديث عما قد يحدث في عام 2000. |
Wir fanden heraus, dass da ein Risiko bestand, dass es Kinderarbeit innerhalb der Lieferkette gibt, und die Leute im Unternehmen waren schockiert. | TED | وجدنا أنه هناك خطر عمالة الأطفال في سلسلة الموارد، وكان الناس في الشركة مصدومين. |
und die Leute waren sehr wütend und beleidigten ihn aufs Ärgste. | TED | وكان الناس غاضبون جدا ، وأطلقوا عليه أسماء رهيبة |
Man ging dorthin, wo das Leben einem Arbeit bot und die Menschen hießen einen meistens willkommen. | TED | تذهب أينما تأخذك الحياة للعمل، وكان الناس في الغالب يرحبون بك. |
Ich war wetterfühlig und mir war schwindlig und so, und die Menschen haben mich gefragt, warum. | TED | كنت تحت شعور الطقس وبالدوار وهكذا دواليك ، وكان الناس يسألونني : لماذا. |
So ging das einige Zeit weiter. die Leute waren froh. | TED | واستمر هذا لبعض الوقت. وكان الناس سعداء |
und die Leute sagten, "Was bist du, ein Hindu?" | TED | وكان الناس يسئلون بإستغراب, ماذا تكون أنت, أهندوسي؟ وكان يجيب, لا, بل أنا تراجعي. |
Er verwebte die Früchte seiner allwöchentlichen Lektüre zu komplexen Teppichen aus uraltem und humanistischem Denken. und die Leute kamen von überall, | TED | وكان يأخذ ثمار قراءاته الأسبوعية وكان يجمع عصارات الفكر والادب و الافكار الانسانية وينسجها. وكان الناس يأتون من كل مكان |
Er war großzügig und witzig und die Leute mochten ihn. - Gut. | Open Subtitles | وكان كريما، ومرحا وكان الناس يحبونه |
Technisch gesehen – definitionsgemäß über zehn Stock hoch – war dieses Gebäude in Chicago der erste Wolkenkratzer, und die Leute hatten Angst, unten entlang zu gehen. | TED | ناطحة السحاب الأولى، عملياً-- وتعريف ناطحة السحاب هي أنها عشرة طوابق ارتفاعاً، صدق أو لا تصدق- ولكن ناطحة السحاب الأولى هي هذه في شيكاغو، وكان الناس خائفون من المشي تحت المبنى. |
und die Leute stellten Schilder auf, in der realen Welt, (Lachen) - alles wegen dieses Wals. | TED | وكان الناس يضعون علامات في العالم الحقيقي -- (ضحك) -- عن هذا الحوت. |
Das waren schlechte Jahre und die Menschen hatten keine Lust mehr auf Schweden. | TED | وكانت سنوات عصيبة .. وكان الناس يتململون للحصول على الحرية |
die Leute waren glücklich. | Open Subtitles | وكان الناس سعداء. |