"وكان من" - Traduction Arabe en Allemand

    • und es
        
    • " und Laika war von
        
    • Und vom
        
    Aber ich hörte den Leuten zu, hörte ihre Probleme, zeichnete im Sand, versuchte Dinge zu verstehen und es war irgendwie schwer zu verstehen, was ich überhaupt tat. TED لكن كنت استمع إلى الناس، استمع لقضاياهم، وأرسم على الرمال، في محاولة لمعرفة الأشياء، وكان من الصعب معرفة ما كنت أفعله.
    Es wird praktiziert, es gibt keine Betäubung, es ist ein altes, rostiges Messer, und es war schwer. TED هو يمارس، هو ليس التخدير، أنها سكين قديمة صدئة، وكان من الصعب.
    Aber sie waren fasziniert davon und es war aufregend, zu sehen, wie sie sich für Forschung zu interessieren begannen. TED ولكنهم أصبحوا مسحورون بذلك. وكان من المشوّق حقًا بالنسبة لي رؤيتهم متحمسين للعلم.
    und es war für diese beiden irgendwie notwendig sich zu widersprechen, und als Folge davon muss man sich Freunde machen, wo immer man welche finden kann. TED وكان من الضروري بعض الأحيان أن يناقضا بعضهما البعض، وكنتيجة لذلك يجب أن يكون لك صداقات متى ما وجدت فرصة لذلك.
    Ich hatte ein Auge auf einen Lehrer einmal, und es war so hart. Open Subtitles كان لي سحق على المعلم مرة واحدة، وكان من الصعب جدا، كما تعلمون.
    und es wäre hilfreich gewesen, wenn es einen Fingerabdruck oder etwas DNA auf der Hülse befunden hätte, aber dabei haben wir kein Glück. Open Subtitles وكان من المفيد لو أنه كانه هناك بصمة أو حمض نووي على الغلاف ولكن لا وجود لشيء
    und es geschah ihr recht... dass ich sie das erste Mal... auf dem Seziertisch meiner ekligen Anatomiestunde sah. Open Subtitles وكان من العدل أن أقابلها في عملية التشريح الأولى الخاصّة بي
    Es wurde noch nicht zurückgegeben, nein, und es sollte bereits um 14 Uhr zurück sein, also... Open Subtitles لم يتم ارجاع السيارة بعد .... وكان من المفروض ان تعود على الساعه الثانية ....
    und es war schwer, irgendetwas über ihn herauszufinden. Open Subtitles وكان من الصعب العثور على ذكرٍ له في الصحف، ناهيك عن صورة.
    Ich habe den Unfallbericht gelesen und es ist absolut unmöglich, dass ihr überleben konntet. Open Subtitles لقد رأيت تقرير الحادثة وكان من المستحيل أن تتمكن أيكما من النجاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus