"وكذلك نحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir auch
        
    • Genau wie wir
        
    • Und wir
        
    Wir auch. Sind Sie tot, kriegt keiner welche. Open Subtitles وكذلك نحن ولكن لن يحصل عليها أي منها لو أنت ميت
    - Damit die Pferde rasten können. Das tun Wir auch. Open Subtitles بقية الاحصنة وكذلك نحن ، لعلامتين
    Sie wissen, was am Mittwochmorgen passiert ist, und Wir auch. Open Subtitles تَعْرفُ ما حَدثتَ على صباح الأربعاء وكذلك نحن. - أنت تَعمَلُ؟
    Indien hat immer noch ein reguliertes Telefonsystem Genau wie wir es hatten. TED ما يزال لدى الهند نظام هاتف منظم، وكذلك نحن.
    Sie ist geladen. Fertig für die Jagd, Genau wie wir. Open Subtitles إنه محشو الأن وجاهز للصيد وكذلك نحن
    Da gingen viele Leute rein, Und wir gingen mit. Open Subtitles وكان الكثير من الناس ينشدون المسجد للصلاة وكذلك نحن فعلنا
    - Ja, und Wir auch nicht, wir werden dann mit ihm hier festsitzen, Open Subtitles -أجل، وكذلك نحن . وسنبقى هنا محاصرين معه، وسيكون غاضباً منا.
    Sie läuft nicht weg. Sie jagt. Und Wir auch. Open Subtitles لن تهرب، إنها تُطاردنا، وكذلك نحن هكذا نمضي!
    Die Leute machen Fotos. Wir auch. Open Subtitles يبدأُ الناس بأَخذ الصورِ وكذلك نحن
    Die ganze Welt sollte dabei zusehen... und Wir auch. Open Subtitles على العالم أجمع مشاهدة هذا .وكذلك نحن
    Wir auch nicht, schon vergessen? Open Subtitles وكذلك نحن أم أنكِ نسيتِ بشأن هذا؟
    - Das haben Wir auch gehört. Wieso bist du nicht hingekommen? Open Subtitles وكذلك نحن ولماذا لم تأتى
    Sie haben sie nicht vergessen und Wir auch nicht. Open Subtitles لن يسنى أمرها أبداً وكذلك نحن
    - Ja? Ist ja witzig. Wir auch. Open Subtitles هذا غريب وكذلك نحن
    - Das waren Wir auch schon. Open Subtitles وكذلك نحن ذهبنا للظلام،
    Genau wie wir. Open Subtitles وكذلك نحن
    Genau wie wir. Open Subtitles وكذلك نحن.
    Genau wie wir. Open Subtitles وكذلك نحن
    Genau wie wir. Open Subtitles وكذلك نحن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus