"وكل ما حصلت عليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Jetzt ist er auf der Flucht, einer unserer Männer ist verletzt, ein anderer sitzt als drogenabhängiger Homosexueller ein, und Ihr Auto ist auch ruiniert! Open Subtitles الان هو ينطلق حرا وكل ما حصلت عليه هو عميل غائب عن الوعى واخر قبض عليه البوليس المحلى كمدمن مخدرات شاذ وسياره محطمه
    Bis jetzt eine Explosion und den Geruch von Marzipan. Open Subtitles حتى الآن، وكل ما حصلت عليه هو نمط الانفجار ورائحة قوية للمرزباني.
    Meine Freundin war in Kalifornien, und ich kriegte nur diesen lausigen Dildo. Open Subtitles ذهب صديقي إلى كاليفورنيا، وكل ما حصلت عليه هو هذا دسار رديء.
    Genau deshalb haben wir Jetpacks und du bleibst allein zurück. Open Subtitles أتري هذا ؟ لهذا السبب حصلنا علي الحقاب النفاثة وكل ما حصلت عليه هو تركك وراءنا
    - Ich bin jetzt drei Monate hier und alles was ich bekomme sind ein paar nationale Werbespots und diese wiederkehrende Sache in einer Soap. Open Subtitles وكل ما حصلت عليه هو بعض الاعلانات وهذا الشئ عن الصابون.
    Als ich vom Pissen kam, lag mein Portemonnaie... auf dem Bett, meine Sachen waren zerstreut... und er hatte sich verpisst. Open Subtitles ذهبت إلى المرحاض ومحفظتي على السرير وكل حاجياتي في كل مكان وسيارته إختفت وكل ما حصلت عليه حذاء لعين وتقريباً
    Ich wollte eine Armee und bekam nur Sie. Open Subtitles طلبت تكوين جيشاً، وكل ما حصلت عليه كان أنت.
    Ich wollte eine Armee und bekam nur Sie. Open Subtitles طلبت تكوين جيشاً، وكل ما حصلت عليه كان أنت.
    und alles, was Sie bekamen, war eine Kugel und einen Wolfkopfgehstock. Open Subtitles وكل ما حصلت عليه أنت كان رصاصة و عصا برأس ذئب لعين
    Alles, was ihr angeboten habt, war mütterliche Fürsorge und Zuneigung und alles, was ihr im Gegenzug erhielt, war unhöfliches und unsensibles Verhalten. Open Subtitles كل ما فعلته هو تقديم رعاية الأمومة والحنان. وكل ما حصلت عليه بالمقابل
    Ich war in Indien und musste mich einer Kobra stellen! Open Subtitles وكان علي مواجهة مع كوبرا وكل ما حصلت عليه هو هذا الصندوق الغبي الذي يخصها
    Ich habe den ganzen Tag mit ihm verbracht und er hat nur ein paar Sätze gesagt. Open Subtitles قضيت اليوم كله مع هذا الطفل وكل ما حصلت عليه هو بضع جمل
    Meine ganze Familie wurde in irgend ein Superwasser eingetaucht, und alles was ich war.... War nass. Open Subtitles عائلتي كلها حصلت على قدرات في ماء خارق وكل ما حصلت عليه...
    Weißt du, ich will eins dieser T-Shirts, wo draufsteht, "mein Freund war verschollen und alles, was ich bekam, war dieses miese T-Shirt". Open Subtitles أرغب في أحد القمصان المكتوب عليها "صديقي كان منبوذًا , وكل "ما حصلت عليه هو هذا القميص المريع
    "Ein Serienmörder läuft frei herum" und alles, was ich bekam, ist dieses lausige T-Shirt. Open Subtitles "هناك قاتل متسلسل طليق وكل ما حصلت عليه هو هذا القميص السخيف"
    Ich ließ Varinius kommen, wie du sagtest, und er hat mich keines Wortes, keiner Berührung gewürdigt. Open Subtitles لقد أرسلت لطلب (فارينيس) مثلما رجحتي وكل ما حصلت عليه هو تجنب الكلام واللمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus