"ولا تعلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • und weiß
        
    • weißt nicht
        
    • und nicht weißt
        
    Sie ist aktiv in der Kirche tätig und weiß von den Anschuldigungen in diesem Fall nichts. Open Subtitles وهي من نشطاء الكنيسة ولا تعلم شيئا عن التهم في هذه القضية.
    Glücklicherweise, ist sie nur ein Kind und weiß gar nichts über uns und was wir vorhaben. Open Subtitles لحسن الحظّ هي طفلة، ولا تعلم شيئًا عنّا أو عمّا نخطط له.
    Troy redet all diese Sachen und weiß die Hälfte der Zeit gar nicht, worüber er redet. Open Subtitles هذه الأشياء لم تحدث ولا تعلم حتى ما تتحدث عنه
    Es ist dunkel hier. Du hast einen IQ von 197 und weißt nicht, wie eine Taschenlampe geht? Open Subtitles لديك مُعدّل ذكاء يبلغ 197، ولا تعلم كيف تُشغل مصباحاً يدوياً؟
    Es ist sechs Jahre her, und du weißt nicht, wie oft ich es genutzt habe. Open Subtitles لقد كان منذ ستة سنوات ولا تعلم كم مره استخدمته
    Recht wahrscheinlich, dass du es in deinem Zimmer gefunden hast und nicht weißt, wer es da verloren hat. Open Subtitles امن المعقول ان تجده في غرفتك . ولا تعلم من تركه
    Wenn du weinend aufwachst und nicht weißt Open Subtitles ‫♪ حين يبكي الصباح ولا تعلم لماذا ♪ ‫♪ يصعب تحمل ذلك ♪
    Man ist ohne Optionen und weiß nicht, was tun. Open Subtitles كأنك فقط تُضيف الخيارات ولا تعلم ما عليك فعله.
    Du schaust nur über die Schulter und weißt nicht, was passieren wird. Open Subtitles كل يوم تنظر حول كتفيك ...ولا تعلم ماذا سيحصل
    - Du bist das Schosshündchen des Chefs und weißt nicht wo er ist? Open Subtitles -إنك كلب الرئيس ولا تعلم بمكانه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus