"ولكنكِ لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber du
        
    Sorry, dass wir so hereinplatzen, aber du gehst nicht ans Telefon. Open Subtitles انظري، أنا آسفه لتخريب حفلتك ولكنكِ لم تجيبي على هاتفك
    aber du hast sie rumkommandiert und hast dich nicht mal bedankt. Open Subtitles لا، ولكنكِ لم تشكريها حتى لقد كنتِ كالرئيسة عليها
    Ich wollte mich dafür entschuldigen, aber du hast mich nicht gelassen. Open Subtitles لقد حاولت أن أعتذر لك ولكنكِ لم تسمحي لي
    Ich dachte, du siehst es mir an, aber du hast nichts gesagt. Open Subtitles كنت أتصوّر سترينه على وجهي مباشرةً ولكنكِ لم تفعلي, لم تقولي أي شيء.
    aber du bist nicht den ganzen Weg hergekommen, nur um das los zu werden. Open Subtitles ولكنكِ لم تقطعي كل هذه المسافة لتخبريني بهذا فحسب
    aber du hast dich an nichts erinnert. Open Subtitles ولكنكِ لم تتذكّريني ولا حتى الأشياء المروّعة
    Da haben wir mal das ganze Haus für uns allein, aber du bist nicht da. Open Subtitles كان المنزل متاحاً لنا لوحدنا، ولكنكِ لم تأتي
    aber du wolltest mich nie. Open Subtitles أنت كنت كل ما أريده ولكنكِ لم تريديني أبداً
    aber du warst nie wahrhaftig glücklich, oder? Open Subtitles ولكنكِ لم تشعري أبداً بسعادة حقيقية، صحيح؟
    Ich sagte dir, halte dich raus aus der Malcolm Black Sache, aber du tatest es nicht. Open Subtitles لقد قلت لكِ بأن تكوني بعيده عن أمر مالكوم بلاك ولكنكِ لم تفعلي
    aber du hast nicht darauf gehört, und, Hokuspokus, mein Baby ist in dir drin. Open Subtitles ولكنكِ لم تنصتي، وتغير الأمر وأصبح طفلي بداخلكِ
    Alle spucken dich an, aber du bist noch nicht so weit. Open Subtitles كل شخص يبصق عليكِ، ولكنكِ لم تستعدي بعد
    Letzten Monat brauchten wir einen Babysitter, aber du wolltest aufs Oktoberfest. Open Subtitles الشهر الماضي كنا بحاجة .. "لجليسة لـ"بيني "ولكنكِ لم ترغبي بتفويت "مهرجان أكتوبر .. والخميس الماضي
    Ich hab dich gerufen, aber du hast mich nicht gehört. Open Subtitles عظيم ، كنت أناديكِ ولكنكِ لم تسمعيني
    Das sagtest du schon, aber du sagtest nicht wer. Open Subtitles -أحدهم يصدق هذا -هذا ما قلتيه، ولكنكِ لم تخبريني من يكون
    Ich habe es versucht, aber du wolltest nicht hören. Open Subtitles لقد حاولت، ولكنكِ لم تنصتي لي.
    - Vielleicht... aber du hast mit nicht gesagt, was du mit ihm getan hast. Open Subtitles ربما، ولكنكِ لم تخبريني بما فعلتيه به
    aber du bist nicht länger der Mühe wert. Open Subtitles ولكنكِ لم تعودي تستحقين هذا الأمر
    aber du konzentrierst... dich nicht. Open Subtitles ولكنكِ لم تتأكدي
    aber du hast nicht beendet, was wir begonnen haben. Open Subtitles ولكنكِ لم تُنهي ما بدأنا به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus