"ولكنني علمت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber ich wusste
        
    Nicht, dass ich keine Kontrolle über mich hatte, Aber ich wusste, dass mich keiner erwischen würde. Open Subtitles ليس الأمر أنني لم استطع التحكم في نفسي ولكنني علمت أن لا أحد سيمسكني متلبسًا
    Aber ich wusste auch, wie hart sie die ganze Woche lang arbeiteten. TED ولكنني علمت أيضاً كم عملوا بجد خلال الأسبوع
    Ich meine, es war okay, Aber ich wusste immer, dass ich sie nie heiraten werde. Open Subtitles لقد كنت بخير, ولكنني علمت.. أنني لن أتزوجها ابداً
    Er sagte, er würde Anzeige erstatten, Aber ich wusste, die würde nur in irgendeiner Schublade landen. Open Subtitles قال سيصدر تقريراً ولكنني علمت بأنه سينتهي بدرج مكتبٍ ما
    Ich wusste, ich hätte mit meinen Freunden reden können. Aber ich wusste genau, wie sie alle reagieren würden. Open Subtitles "علمت أنه بوسعي إخبار أصدقائي، ولكنني علمت كيف ستكون ردة أفعالهم"
    Aber ich wusste, dass sie Einwände hatte. Open Subtitles rlm; ولكنني علمت أن لديها rlm; بعض الاعتراضات لتعبر عنها.
    Aber ich wusste, dass die Zeit abläuft. Open Subtitles ولكنني علمت بأن الساعة تدق
    Ich hatte ordentlich einen im Tee, Aber ich wusste, dass Matt das Zimmer verlassen hat. Open Subtitles كنت ثملة للغاية ولكنني علمت بأن (مات) ترك الغرفة
    Die Aufzeichnungen dieses Zeitraumes sind rar, Aber ich wusste immer, dass Vandal Savage in 2147 lokalisiert werden kann. Open Subtitles السجلات من تلك الفترة تكون نادرة ولكنني علمت دوماً أن (فاندال سافاج) متواجد في عام 2147

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus