"ولكنها الآن" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber jetzt
        
    Denn wir haben diese Patientin vor Organversagen bewahrt, aber jetzt könnte sie mit einem Hirnschaden aufwachen. Open Subtitles لأننا أنقذنا هذه المريضة من فشل الاعضاء ولكنها الآن قد تستيقظ مع ضرر في المخ
    Als Mutter ließ sie ihn im Stich, aber jetzt heimst sie alle Sympathien und Tränen ein. Open Subtitles هجراه تماماً و هما أبويه ولكنها الآن تكرر كل هذا التعاطف و الدموع
    Es war anfangs schlimm, aber jetzt ist es besser und das freut mich. Open Subtitles حسنا ، كان صعب عليها في البداية ، ولكنها الآن . تمارس حياتها الطبيعية ، وأنا سعيدة لأجلها
    aber jetzt hat sie richtige Lehrer, und ich wette, sie ist bald auf dem gleichen Stand wie MJ. Open Subtitles ولكنها الآن لديها مدرّسين محترفين وأنا متأكدة أنها أن ستتقدم إلى مستوى "إم جاي" بسرعة
    aber jetzt hat sie ihr Baby gesehen und gehalten. Open Subtitles ولكنها الآن شاهدت وحملت طفلتها.
    aber jetzt ist es mehr wie eine... Open Subtitles ولكنها الآن أكثر تقريبا ك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus