"ولكنهم ليسوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber sie sind nicht
        
    • aber die
        
    Keiner weiß, wo sie hingehen, Aber sie sind nicht bei uns. Open Subtitles لا أحد يعلم ما مدى رد فعلهم . ولكنهم ليسوا هنا مع بقيتنا
    Ich habe diese Typen noch nie vorher gesehen, Aber sie sind nicht vom Rotary Club, wenn Sie wissen, was ich meine. Open Subtitles حيث لم تسبق لي رؤية هؤلاء الرجال ولكنهم ليسوا من علية القوم إذا فهمت تلميحي.
    Ich würde an Pazifisten verkaufen, Aber sie sind nicht gerade Stammkunden. Open Subtitles ، ابيع للمتسالمين ولكنهم ليسوا النوع الدارج من الزبائن
    Erst dachte ich an Terroristen, aber die riskieren keine US-Militär-Verbindung. Es gibt zu viele Außenstehende. Open Subtitles أتى الإرهابيون إلى بالي أولا، ولكنهم ليسوا بخطر على الاتصالات العسكرية للولايات المتحدة
    Ich weiß, aber die beiden Ziele schließen sich nicht gegenseitig aus. Open Subtitles أفهم ذلك,سيدي,ولكنهم ليسوا أهدافا خاصة
    Aber sie sind nicht sicher, ob er ein Organ bekommt. Open Subtitles ولكنهم ليسوا متأكدين أنه سيحصل على كبد في الوقت المناسب
    Sie sind gut für kleinere Missionen, Aber sie sind nicht die CIA. Open Subtitles انهم جيدون جدا في المهمات الصغيرة المحدده "ولكنهم ليسوا بكفاءة "سي اي ايه
    - Aber sie sind nicht... sie sind nicht wie das Original, oder nicht? Open Subtitles ولكنهم ليسوا مثل الأصل اليس كذلك
    Monroe ist ihr Freund, Aber sie sind nicht besitzergreifend. Open Subtitles مونرو هو حبيبها ولكنهم ليسوا متسلطين
    Barney und Robin lieben sich, Aber sie sind nicht mehr Barney und Robin. Open Subtitles (بارني) و(روبن) يحبون بعضهم ولكنهم ليسوا (بارني) و(روبن) الآن
    Aber sie sind nicht witzig. Open Subtitles ولكنهم ليسوا مَرحين
    Aber sie sind nicht besser. Open Subtitles ولكنهم ليسوا أفضل منّا.
    "Die sind mit dem Dreh noch nicht fertig, aber die brauchen mich nicht. Open Subtitles لم ننتهي بعد تصوير ولكنهم ليسوا فى حاجة إلي. هل أنتِ فى حاجة لي" ؟
    aber die sind nicht wie wir. Das sind Tiere. Open Subtitles ولكنهم ليسوا مثلنا إنهم حيوانات.
    Ja, aber die sind nicht hier. Open Subtitles نعم، ولكنهم ليسوا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus