"ولكنّك لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht
        
    Egal wie, es lässt dich dumm dastehen. Nein, du wirst mich nicht belehren, Arschloch. Open Subtitles ولكنّك لم تعرفي، وفي كلا الحالين، يجعلك هذا تبدين غبيّة
    Wenn du wirklich zurückkommen wolltest, hättest du dich längst gemeldet, aber das hast du nicht. Open Subtitles والحقيقة هي إذا أردتَ أن تعود لكنتَ قد عدت ، ولكنّك لم تفعل
    Ich weiß, aber du warst nicht da, als er mir das Angebot gemacht hat. Open Subtitles أعرف، ولكنّك لم تكن هناك حينما قدّم لي ذلك العرض
    Ich rate dir, keine DNA-Probe abzugeben, und du hörst nicht auf mich. Dann verheimlichst du wichtige Informationen. Open Subtitles أخبرتك ألّا تُعطيهم حمضك النووي، ولكنّك لم تسمع لي، والآن تحجب معلومات خطيرة عنّي؟
    Aber Sie waren nicht zu Hause. Open Subtitles ولكنّك لم تكن متواجداً في المنزل..
    Konntest schon, hast aber nicht. Open Subtitles كان بوسعك هذا ولكنّك لم توافق
    Du hast mich nicht überzeugt. Open Subtitles إذا قمت بإقناعي" ولكنّك لم تقنعني
    Aber das ist es nicht. Open Subtitles ولكنّك لم تنجزه
    Du fingst an, mir zu sagen, wir müssten abbrechen, sagtest, dass du nach Land's End gehen würdest, aber dann hast du nicht mal das gemacht. Open Subtitles بدأت تُخبرني بأنه علينا أن نتراجع، وأخبرتني بأنّك ذاهب إلى (لاند إند)، ولكنّك لم تفعَل ذلك.
    Doch Ihr habt ihm nicht lange gedient. Open Subtitles ولكنّك لم تخدمه لفترة طويلة.
    Nucky Thompson hast du nicht. Open Subtitles ولكنّك لم تحظى بـ (ناكي طومسون)
    - Es war ihre, und ich wollte dich nicht hintergehen, genau wie du Darby nicht hintergehen wolltest, aber ich habe es getan, weil ich letztendlich gewusst habe, dass ich keine Wahl habe. Open Subtitles وأنا لم أرد أن أغدر بكِ (كما لم تريدي الغدر بـ (داربي ولكنّني فعلت ذلك، لأنّني أدركت في النهاية أنّني لا أملك أيّ خيار ، وكذلك أنتِ ولكنّك لم تدركِ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus