| Nun, das ist großartig, Aber du musst mit mir im Beamer sein. | Open Subtitles | حسنا، هذا أمرٌ عظيم ولكن عليكِ أن تكوني في المركبةِ معي |
| Aber du musst es schnell beweisen, denn als du letztes Mal Zwillinge bekamst, bist du angeschwollen. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تثبتي ذلك سريعاً أتذكرين آخر مرة كنتِ حاملاً فيها في توأم؟ انتفخ كلّ جزء من جسدكِ |
| Aber du musst mir hier einen Moment lassen damit ich mich einfach an alles gewöhne. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تمنحيني الوقت لأعتاد على كلّ شيئ |
| Ja, Aber du musst versuchen, dich hier wohlzufühlen. | Open Subtitles | أعدك, ولكن عليكِ أن تعديني بأن تحاولي أن تعجبي بالمكان |
| Es gibt zwar keinen Grund, Aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | أعلم أنه ما من سبب يدفعكِ لذلك ولكن عليكِ أن تثقي بي الآن |
| Ich schätze, du wirst sagen, du musst... rausgehen oder einen offiziellen Racquetballplatz finden, Aber du musst nur diese Dinge über mich wissen. | Open Subtitles | أفترض أنكِ ستقولين أنه عليك أن... تخرج وتبحث عن ملعب كرة مضرب رسمي، ولكن عليكِ أن تعرفي هذه الأمور حولي. |
| Aber du musst entscheiden, wer du sein willst. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تقرري ماذا تريدين أن تكوني |
| Und ich werde auch niemandem etwas sagen, Aber du musst mir helfen. | Open Subtitles | ولن أتفوه بكلمة لأيّ شخص ولكن عليكِ أن تساعديني |
| Hör zu, Carmen, du bist eine stolze Frau, Aber du musst unsere Hilfe annehmen. | Open Subtitles | اسمعي، (كارمن)، أعرف أنكِ امرأة ذات كبرياء ولكن عليكِ أن تسمحي لنا بمساعدتكِ |
| Aber du musst ihnen zeigen, wer du bist. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تريهم معدنكِ الحقيقي؟ |
| Also gut, Aber du musst dazu singen. | Open Subtitles | أرجوكَ! حسناً، ولكن عليكِ أن تغنّي |
| Aber du musst damit aufhören. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تكفّي |
| Aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تثقي بي |
| Okay, Aber du musst mir versprechen, es nie jemanden zu sagen, niemals. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}حسنٌ، ولكن عليكِ أن تعديني بأنكِ لن تخبربي أحداً أبداً |
| Aber du musst damit aufhören. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تكفّي |
| Aber du musst geduldig bleiben. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تصبري |
| Aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تثقي بي |
| - Aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تثقي بي |
| Sie kann so lange hier bleiben, wie nötig, Aber du musst dafür sorgen, dass sie nicht mit Joe spricht, während sie hier ist. | Open Subtitles | بإمكانها المكوث هنا للفترة التي تحتاجها، ولكن عليكِ أن تحرصي عدم اتصالها بـ(جو) مطلقاً... أثناء مكوثها هنا. |