aber ich muss aufpassen, mit wem ich mich ins Bett lege. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أتوخّى الحذر بشأن اختياري لمن أتعامل معه |
Ok, ich sage das normal nicht, aber ich muss auf Instagram stellen. | Open Subtitles | حسنًا، لا أقول هذا عادةً ولكن عليّ وضع هذه على إنستجرام |
Sieht wunderbar aus, aber ich muss wieder runter. | Open Subtitles | تبدو شهية، ولكن عليّ العودة إلى الطابق السفلي. |
Ich kann es in zweieinhalb Tagen schaffen, aber ich muss mich beeilen. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكاني الوصول في يومين والنصف ولكن عليّ أن أنطلق بأقصى سرعة. |
Du wirst mir fehlen, aber ich muss hier weg. | Open Subtitles | سأفتقدك يا صاح، ولكن عليّ الفرار من هذه الجزيرة |
aber ich muss dir sagen, dass ich nicht weiß, was ich tun würde, wenn du dich plötzlich davon unterkriegen lassen würdest. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أخبرك، لا أعرف .. ماذا سأفعل إن أصبحت فجأة شخصاً يستسلم لشئ ما |
Wie und durch wen, ist Gegenstand einer Untersuchung. aber ich muss leider annehmen, es war jemand, der mir nahe steht. | Open Subtitles | كيف وبواسطة من يتولاها تحقيق جارٍ ولكن عليّ أن أفترض أنه شخص قريب مني |
Ich mache es wieder gut, aber ich muss einer Freundin helfen, die in Schwierigkeiten steckt. | Open Subtitles | سأعوّضكما عن ذلك، ولكن عليّ أن أساعد صديقة واقعة بمشكلة |
Vielen Dank, aber ich muss jetzt leider gehen. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، ولكن عليّ الذهاب الآن، عليّ الذهاب الآن |
aber ich muss zugeben, dass mir der Anzug hier sehr gefällt. | Open Subtitles | ولكن عليّ الاعتراف أنا أستمتع ببزتي كثيراً |
aber ich muss Sie warnen, dass es Sie in Ihrem Zustand auch umbringen könnte. | Open Subtitles | ولكن عليّ تحذيركَ أنّه بمثل حالتكَ هذه، ربّما يقتلكَ |
Ich kenne das Risiko. aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | حتى الآن، أعرف مقدار المُخاطرة ، ولكن عليّ أن أتعرف عليها. |
Sieh mal, ich hasse es, dich zu entwaffnen und wegzulaufen, aber ich muss los. | Open Subtitles | إنظر، أكره أن أنزع سلاحك ثم أذهب ولكن عليّ أن أذهب |
Glauben Sie mir, ich würde mich gerne betrinken, aber ich muss hier die Scherben aufräumen. | Open Subtitles | صدّقني، أريد أن أشرب كل هذا ولكن عليّ تنظيف فوضى عارمة. |
Das wäre toll, aber ich muss für Mary Selbstmord einkaufen gehen. | Open Subtitles | يسعدني ذلك ولكن عليّ قضاء بعض المهام للسيدة المنتحرة |
Es tut mir so leid, aber ich muss gehen. | Open Subtitles | آسفة جداً, ولكن عليّ الذهاب لا أستطيع تفويت شهادةٌ أخرى الآن |
Weil viele Menschen das Gefühl haben, jemanden töten zu müssen, aber ich muss es durchziehen. | Open Subtitles | لأنّ الكثيرين يشعرون برغبة في قتل أحد ما، ولكن عليّ تحقيق هذه الرغبة |
Ich habe alles getan, was Sie verlangten, aber ich muss wissen, dass sie noch lebt. | Open Subtitles | فعلتُ كلّ ما طلبتَ ولكن عليّ التأكّد من أنّها لا تزال حيّة |
Ich weiß, ich überschreite hier eine Grenze, aber ich muss Ihnen unbedingt von meinem Problem erzählen. | Open Subtitles | أدرك بأنّي قد تجاوزتُ حدودي كثيرًا ولكن عليّ إخباركَ بشأن وضعي |
Ich habe es schon gesagt, wir sind in einem Taxi, nicht in der Kirche, aber ich muss beichten, Vater. | Open Subtitles | أننا في تاكسي، وليس كنيسة ولكن عليّ أن أعترف، أبتاه |