Aber ich muss aufpassen, mit wem ich mich ins Bett lege. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أتوخّى الحذر بشأن اختياري لمن أتعامل معه |
Ich kann es in zweieinhalb Tagen schaffen, Aber ich muss mich beeilen. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكاني الوصول في يومين والنصف ولكن عليّ أن أنطلق بأقصى سرعة. |
Aber ich muss dir sagen, dass ich nicht weiß, was ich tun würde, wenn du dich plötzlich davon unterkriegen lassen würdest. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أخبرك، لا أعرف .. ماذا سأفعل إن أصبحت فجأة شخصاً يستسلم لشئ ما |
Wie und durch wen, ist Gegenstand einer Untersuchung. Aber ich muss leider annehmen, es war jemand, der mir nahe steht. | Open Subtitles | كيف وبواسطة من يتولاها تحقيق جارٍ ولكن عليّ أن أفترض أنه شخص قريب مني |
Ich mache es wieder gut, Aber ich muss einer Freundin helfen, die in Schwierigkeiten steckt. | Open Subtitles | سأعوّضكما عن ذلك، ولكن عليّ أن أساعد صديقة واقعة بمشكلة |
Ich kenne das Risiko. Aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | حتى الآن، أعرف مقدار المُخاطرة ، ولكن عليّ أن أتعرف عليها. |
Sieh mal, ich hasse es, dich zu entwaffnen und wegzulaufen, Aber ich muss los. | Open Subtitles | إنظر، أكره أن أنزع سلاحك ثم أذهب ولكن عليّ أن أذهب |
- Ich weiß, Aber ich muss es einfach sagen, um mein Gewissen zu erleichtern. | Open Subtitles | أعلم، أعلم ولكن عليّ أن أقولها من أجل ضميري |
Aber ich muss sagen, sehr sehr viel, läuft nach Plan. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أقر أنّ أحداثًا كثيرة تسير وفقًا للخطّة. |
Ich bin verrückt nach dir, Aber ich muss wissen, ob es um mich geht oder darum, sie zu ersetzen. | Open Subtitles | ،أنا مجنونة بك ولكن عليّ أن أعرف أتحبني أم تريد بديلاً لها وحسب |
Ich weiß zu schätzen wie gründlich du gewesen bist, Aber ich muss dich um einen Gefallen bitten. | Open Subtitles | أنا أقدر ما مررت به حتى الآن ولكن عليّ أن أطلب منك معروفاً |
Aber ich muss zugeben, es ist nett, gerade jetzt nichts zu fühlen. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أعترف، سيكون أمراً جيداً أن أكون معدومة الشعور الآن |
(MIT NORMALER STIMME) Ich hab so was noch nie gemacht, Aber ich muss dich bitten, zu gehen. | Open Subtitles | لم يبسق أن قمت بهذا، ولكن عليّ أن أطلب منك الرحيل |
Sorry, wenn ich störe. Aber ich muss es sagen: | Open Subtitles | آسفةٌ لمقاطعتكن، ولكن عليّ أن اخبرك انّ ما فعلتِه هناك |
Mein Schatz, ich weiss, dass es Dir wehtun wird, Aber ich muss das Land verlassen und weiss nicht, ob ich je wiederkomme. | Open Subtitles | ولكن هنا لدينا شيء آخر حبيبتي، أعلم أن هذا سيزعجك، ولكن عليّ أن أغادر "فرنسا"، وقد لا أعود |
Aber ich muss Sie warnen. Albert mangelt es etwas an Umgangsformen. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أحذّرك، "ألبيرت" يفتقد لبعض الآداب الإجتماعية |
Aber ich muss das für mich selbst tun. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أقوم بهذا لأجل نفسي |
Ich weiß, es ist nicht einfach, Aber ich muss fragen. | Open Subtitles | اعلم أن سؤالي صعب ولكن عليّ أن أسأل |
Aber ich muss mir sicher sein, dass Sie sich hier voll einbringen. 100 %. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أتأكد من أن %تركيز هنا، بنسبة 100 |
Aber ich muss fragen, warum du bereit bist zu helfen? | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أسئل، لماذا تنوي فعل ذلك؟ |