"ولكن كان من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber es war
        
    Ich muss gehen, Aber es war schön, Sie und die tollen Kinder kennen zu lernen. Open Subtitles سأذهب الى مدرسه اخرى ولكن كان من الرائع ان اتعرف عليكِ انت وكل هؤلاء الاطفال
    Wir müssen unglücklicherweise gehen, Aber es war schön Sie zu sehen. Open Subtitles يجب أن نغادر، للاسف ولكن كان من الرائع رؤيتك
    Aber es war schwer, eine emotionale Verbindung zu jemandem aufzubauen, der seine Hände vollständig von seinem eigenen katastrophalen Tun reingewaschen hatte, jemandem, dessen Leben so ungeprüft war, dass er sagte, dass er gedacht hatte, zwei Menschen wären bei dem Unfall ums Leben gekommen. TED ولكن كان من الصعب بالنسبة لي أن أكون رابطاً مع رجل غسل يديه تماماً مما إقترفته يداه قال أن أحدهم لم يختبر العيش جيداً فلقد إعتقد أن شخصين لقوا حتفهم في ذلك الحادث.
    Er ist vor einer Weile hergezogen, Aber es war schwer für ihn Freunde zu finden wegen... nun, sagen wir's mal so. Open Subtitles لقد انتقل الى هنا منذ فترة ولكن كان من الصعب عليه تكوين أصدقاء وذلك بسبب... حسنا,دعنا فقط نضع الأمور في هذا الاتجاه
    Der Euro war von Anfang an mit Fehlern behaftet, Aber es war klar, dass die Folgen erst in einer Krise erkennbar sein würden. Er wurde mit den besten politischen und wirtschaftlichen Absichten eingeführt. News-Commentary كان اليورو معيباً منذ البداية، ولكن كان من الواضح أن العواقب لن تتجلى إلا في الأزمات. وعلى المستوى السياسي والاقتصادي، جاء اليورو مصحوباً بأفضل النوايا. وكان من المفترض أن يعمل مبدأ السوق المشتركة على تعزيز عملية تخصيص رأس المال والعمالة بكفاءة.
    Nein. Aber es war notwendig. Open Subtitles رقم ولكن كان من الضروري.
    Nein, das wollte ich nicht. Aber es war klar, dass Paul Kincaid die Nominierung gewinnen würde, also hab ich die Gelegenheit einfach ergriffen. Open Subtitles كلّا، لم أفعل، ولكن كان من الواضح أنّ، (بول كينكايد) سوف يقوم يتعيين أحدٌ ما.
    Aber es war unglaublich. Open Subtitles ولكن كان من المدهش.
    Aber es war total nett, mal wieder mit Ihnen zu reden. Open Subtitles ولكن كان من اللطيف التحدث معك
    Aber es war wichtig, dass ich es wusste. Open Subtitles ولكن كان من المهم أن أعرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus