"ولكن هذه قصة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber
        
    Ich meine, Schizophrene denken das, Aber das ist ein anderes Thema. TED أعني، المنفصمون عقليا يقولون ذلك، ولكن هذه قصة مختلفة، صحيح؟
    Nennen Sie es, wie Sie wollen, Aber es ist die alte Geschichte. Open Subtitles سمها ما شئت ولكن هذه قصة من القصص القديمة.
    Randy versuchte es mit Pfannkuchen. Aber das ist eine andere Geschichte. Gebt mir 'ne Sekunde, ich mag... Open Subtitles حاول أخي راندي صنع ذلك بالفطائ ولكن هذه قصة أخرى إن أحببتم أن أرويها لكم فأنا ليس لدي مانع
    Unsere Liebe würde den Lauf der Geschichte für immer verändern. Aber das ist eine andere Geschichte. Open Subtitles حبنا سيغير إلى الأبد مجرى التاريخ ولكن هذه قصة أخرى
    Aber das war nur unsere erste Begegnung. Nicht, wie wir uns verliebten. Open Subtitles ولكن هذه قصة لقائنا فحسب وليست قصة وقوعنا في الحب
    (LACHT) Er hat auch Allegra gewonnen, äh, Aber das ist eine andere Geschichte. Open Subtitles (وقد ربح أيضاً (أليقرا ولكن هذه قصة أخرى
    Aber das ist eine andere Geschichte. Open Subtitles ولكن هذه قصة اخري
    Aber egal. Open Subtitles ولكن هذه قصة مختلفة تمامًا.
    Aber das ist eine andere Geschichte. Open Subtitles ولكن هذه قصة أخرى!
    Aber diese eine Geschichte... Open Subtitles ولكن هذه قصة واحدة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus