Aber das ist das einzige Verbrechen, das man ihnen beweisen kann und bewiesen hat. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الجريمة الوحيدة التييمكنإثباتهاضدهم. |
Aber das ist das erste Mal seit ich dem Programm beigetreten bin, dass ich mich wirklich clean fühle. | Open Subtitles | "ولكن هذه هي المرّة الأولى منذ قصدت إعادة التأهيل والتي أشعر بها أنّي نظيف فعلاً" |
aber es ist eine Tatsache, mit der sich dein Arsch abfinden muss. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الحقيقة التي عليك التعايش معها |
aber es ist eine Tatsache, mit der sich dein Arsch abfinden muß. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الحقيقة التي عليك التعايش معها |
Verzeihen Sie meine Hände, Aber so ist das nun mal. | TED | أعتذر بخصوص يديّ ولكن هذه هي الحالة التي هي عليها. |
- Ich habe nicht erwartet... - Ja, Aber so ist das Leben, oder? | Open Subtitles | لا أتوقع أجل , ولكن هذه هي الحياة , صحيح ؟ |
20 Minuten, aber das sind 16 Minuten mehr, als wir haben. | Open Subtitles | 20 دقيقة, ولكن هذه هي 16 دقيقة أكثر مما لدينا. |
Ich habe den Film auch gesehen, Aber das ist das wirkliche Leben, nicht irgendein Hollywood-Frauenfilm, wo ein Mädchen mit einem Haargummi ein Makeover bekommt und am Ende triumphiert. | Open Subtitles | رأيت هذا الفيلم أيضا ولكن هذه هي الحياة الواقعية لا فيلم هوليوودي عابر حيث تحصل الفتاة ذات دبوس الشعر تحصل على تغيير لشكلها وتنتصر في نهاية الفيلم |
Aber das ist das Problem, wenn man ein Lügner ist, mein Junge. | Open Subtitles | ولكن هذه هي مشكلة كونك كاذب يا بني |
Aber das ist das Prinzip. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الفكر لذا كلما شعرت بالقلق |
Aber das ist das Leben. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الحياة |
Aber das ist das Problem: Wenn Sie 90 Prozent des Marktanteils kontrollieren, der jetzt größer als der Werbemarkt jeder einzelnen Nation ist, und sie werden nach Leistung bezahlt und müssen wirtschaftliche Sicherheit für sich, Ihre Familien und Mitarbeiter, durch Erhöhung dieses Marktanteils schaffen, dann werden Sie zu allen verfügbaren Mittel greifen. | TED | ولكن هذه هي المعضلة: عندما تتحكم ب 90% من النقاط في دراسة للسوق، فذلك أكبر من السوق الإعلانية لأي دولة، وبشكل أساسي يتم تعويضك وتحاول تطوير أمان اقتصادي لك ولعائلات موظفيك، ولزيادة هذه الحصة السوقية، لا يمكنك إلا الاستفادة من كل قوة تحت تصرفك. |
- Ich kann es dir nicht sagen, aber es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | - لا أستطيع أن أخبرك ولكن هذه هي الحقيقة |
Zuhören, dass du tot seist... du magst es nicht glauben, aber es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | أن أسمع بخبر مصرعك... قد لا تصدقني، ولكن هذه هي الحقيقة |
"Meine Mutter macht mich manchmal auch verrückt, aber es ist deine madre, Kumpel. | Open Subtitles | اسمع، تقودني والدتي للجنون أحيانًا" ولكن هذه هي والدتك يا أخي |
Aber so ist das Leben, mein Freund. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الحياه ياصديقي |
Aber so ist das Leben. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الحياة. |
Aber so ist das Leben. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الحياة |
Es mag Ihnen nicht gefallen, aber das sind die Fakten. | Open Subtitles | لا لن تحب دلك، ولكن هذه هي الحقائق |
aber das sind meine Stühle, ebenso wie das mein Fall ist. | Open Subtitles | ولكن هذه هي كراسيّ مثل ان هذه هي قضيتي |
aber das sind mein Club und mein Barkeeper. | Open Subtitles | ولكن هذه هي بلدي وبلدي نادل النادي . |