Ich wusste nicht, dass schon das irdische Leben der Himmel sein kann. | Open Subtitles | ولم أعلم أبدا أن الحياة على الأرض قد تكون هي الجنة. |
Sie saß auf mir drauf, völlig nackt... bat mich darum die Nacht mit ihr zu verbringen, und Ich wusste nicht was ich tun sollte. | Open Subtitles | لقد كانت تجلس فوقي، عارية بالأساس.. تسألني أن أمضي الليلة عندها ولم أعلم ما أفعل |
Ich wusste nicht, dass Sie schon wussten, dass etwas Schreckliches passieren würde. | Open Subtitles | ولم أعلم أنكِ تعلمي بالأشياء الفظيعة التي ستحدث |
Der Himmel sollte uns buchstäblich auf den Kopf fallen, und ich wusste das ich dich niemals wieder sehen werde. | Open Subtitles | لقد أوشكت السماء أن تقع علينا. ولم أعلم ساعتها إن كان مقدرا ً لي أن أراك ثانية. |
Ich habe diesen Mann erst gestern kennengelernt, da wusste ich nicht einmal, dass ich einen Onkel habe. | Open Subtitles | لم أقابل الرجل من قبل حتى الأمس ولم أعلم حتى أعلم بوجود عم لي |
Ich hätte es dir eher sagen sollen, aber du hast immer zu ihm aufgesehen und ich hatte keine Ahnung, dass die Dinge so ablaufen würden. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبركَ مِن قبل لكنّكَ لطالما اعتبرته مثلاً أعلى ولم أعلم أنّ الأمور ستجري على هذا النحو |
Ich wusste nicht einmal, dass sie das Kind behalten hat. | Open Subtitles | كانت ليلة واحدة ولم أعلم حتى أنّها أنجبت فتاة |
Ich wusste nicht, ob ich an dem Morgen ein Kind küssen oder begraben würde. | Open Subtitles | ولم أعلم ما إذا كنت سأقبْلهُ أو سأدفنهُ في الصباح التالي |
Ich wusste nicht was, aber ich dachte, der Bombenleger wäre hinter mir her, und ich erstarrte. | Open Subtitles | ولم أعلم ما هو لكن ظننت أنَ المُفجر قد يكون قادم لأجلي وتجمدت. |
Ich war länger nicht mehr hier, Ich wusste nicht, dass sie krank ist. | Open Subtitles | لم آتي منذ فترة ولم أعلم أنّها كانت مريضة |
Gott, ich wollte ja nichts sagen, aber sie... sie drohten, mich zu töten und Ich wusste nicht, was ich tun sollte. | Open Subtitles | يا إلهي , لم أقصد أن اقول أيَّ شيء , ولكنهم لقد هددا بقتلي ولم أعلم |
Du gingst weg und Ich wusste nicht, was ich tun sollte! | Open Subtitles | لقد تركتنا ولم أعلم ما علي فعله |
Ich hatte Angst und Ich wusste nicht, was ich tun sollte. | Open Subtitles | لقد انتباني الخوف ولم أعلم كيف أتصرف |
Und, äh, Ich wusste nicht, dass das alles bis heute war. | Open Subtitles | ولم أعلم أن هذه العمليات وجب أدائها بعد |
Er wäre gestorben. Ich wusste nicht, was ich sonst tun sollte. | Open Subtitles | كان سيموت، ولم أعلم ماذا أفعل غير ذلك. |
Ich habe mich verteidigt und Ich wusste nicht, dass er dein Bruder ist. | Open Subtitles | دافعت عن نفسي، ولم أعلم أنّه أخوك. |
Ich wusste nicht, woher er kam. | Open Subtitles | ولم أعلم من أين اتت |
Und als Sie anboten, mitzukommen, wusste ich nicht, wie ich nein sagen sollte. | Open Subtitles | وبعد ذلك عرضت المجىء ولم أعلم كيف ارفض |
Dann war er wochenlang, monatelang weg, und ich, ich hatte keine Ahnung, ob er überhaupt noch am Leben ist. | Open Subtitles | مضت أسابيع وشهور ولم أعلم حتى إن كان حياً أم لا |