"وماذا تعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was weißt du schon
        
    • Und was wissen Sie
        
    • Und was weiß sie
        
    • Und was weißt du
        
    • Was weißt du denn
        
    • - Was weißt
        
    • - Was verstehst
        
    • Was verstehst du
        
    Was weißt du schon von Frauen? Open Subtitles وماذا تعرف عن النساء بحق الجحيم؟
    Du glaubst es nicht. Was weißt du schon? Open Subtitles لا تعتقد ذلك وماذا تعرف أنت بحق الجحيم؟
    Und was wissen Sie über einen Mann namens Chakashi? Open Subtitles وماذا تعرف عن رجل مسن يدعو نفسه شاكاشي
    Und was weiß sie bereits? Open Subtitles وماذا تعرف ؟
    Wer ist er Und was weißt du über ihn? Open Subtitles من هو، وماذا تعرف عنه؟
    Was weißt du denn übers Miteinandertreiben? Open Subtitles وماذا تعرف عن الحكة ؟
    - Was weißt du schon vom Kochen von Zwergen? Open Subtitles وماذا تعرف أنتَ عن طهو الأقزام ؟
    - Was verstehst du davon? Open Subtitles وماذا تعرف انت عن العائلة يا هارون؟
    Was weißt du schon von Dämonen? Open Subtitles وماذا تعرف عن الشياطين ؟
    Was weißt du schon davon? Open Subtitles وماذا تعرف بشأنه؟
    Und was wissen Sie über die Heiligtümer des Todes? Open Subtitles وماذا تعرف عن مُقدسات الموت؟
    Und was wissen Sie über sie? Open Subtitles وماذا تعرف عنها؟
    Und was weißt du über Wissenschaft, Mr. Ivy-League-Abbrecher? Open Subtitles وماذا تعرف عن العلوم أيّها السيّد عضو (رابطة اللبلاب) المنسحب؟
    Was weißt du denn darüber? Open Subtitles وماذا تعرف أنت عن هذا؟
    Was weißt du denn darüber? Open Subtitles وماذا تعرف عن ذلك؟
    - Was weißt du von Logik? Open Subtitles وماذا تعرف أنت عن الدليل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus